U Francuskoj je, u izdavačkoj kući L'Ollave, u ediciji Domaine croate/Poésie, objavljena knjiga izabranih pjesama "Devant toi le jour" hrvatske pjesnikinje Ane Brnardić, koja sadrži pjesme iz njezinih zbirki "Uzbrdo" i "Vuk i breza".
Pjesme su na francuski prevele Vanda Mikšić i Brankica Radić, priopćilo je Hrvatsko društvo pisaca (HDP).
Predstavljanje knjige odvit će se na festivalu Voix Vives de Méditerranée en Méditerranée, koji se održava od 23. do 31. srpnja u gradu Sète, a na njemu će uz autoricu i prevoditeljice sudjelovati i glavni urednik, pjesnik Jean de Breyne i prevoditeljica Martina Kramer.
Izdavanje ove knjige sufinanciralo je hrvatsko Ministarstvo kulture i medija.
Dosad su u ediciji Domaine croate/Poésie objavljeni pjesnici Slavko Mihalić, A. B. Šimić, Dobriša Cesarić, Jure Kaštelan, Antun Šoljan, Nikola Šop, Zvonimir Mrkonjić, Marija Čudina, Vlado Kristl, Anka Žagar, Branko Čegec, Delimir Rešicki, Miroslav Mićanović, Hrvoje Pejaković, Sibila Petlevski, Gordana Benić, Monika Herceg i Vanda Mikšić.