Prosvjed u Vukovaru
Izvor: Cropix / Autor: Vlado Kos / Cropix
Prosvjed u Vukovaru
Izvor: Cropix / Autor: Vlado Kos / Cropix
Vijesti o događanjima u Vukovaru, u kojemu su vandalski razbijene dvojezične ulične ploče, odjeknula je i u svijetu, a o nacionalističkom incidentu izvještavaju brojni ugledni mediji
'Vitlajući čekićima, hrvatski su ratni veterani u ponedjeljak srušili ploče na kojima je bilo srpsko ćirilično pismo, stavljene na zgrade javnih službi u cilju poboljšanja položaja manjina u najnovijoj članici EU-a', piše američki dnevnik Washington Post o jučerašnjim događajima iz Vukovara, napominjući da su 'tisuće izgubile živote' u konfliktu u kojemu je 'Srbima vođena jugoslavenska vojska teško razorila grad na Dunavu' početkom devedesetih.
Post napominje da u Vukovaru danas živi velika srpska manjina te da su dvojezične ploče postavljene po zakonu, no da 'vukovarski ratni veterani tvrde da ćirilično pismo vrijeđa žrtve'. Napominje se da su u naguravanju s prosvjednicima ozlijeđena i četiri policajca te da je hrvatska Vlada opisala incident kao 'šovinističko nasilje'.
BBC podsjeća da je Vukovar bio sravnjen sa zemljom, a 20 godina kasnije 'grad je izgrađen, ali su ostale etničke tenzije' između Hrvata i Srba. 'Ćirilica je dolazila na tenkovima u Vukovar', izjavio je jedan od prosvjednika objašnjavajući razbijanje ploče, kojeg citira BBC, naglašavajući na kraju vijesti da je Hrvatska nova članica EU-a.
Reuters pak javlja da je 'više stotina prosvjednika pokidalo ploče s ćiriličnim natpisima', u 'gradu koji je bio uništen tijekom rata za nezavisnost od Jugoslavije u kojoj su dominirali Srbi'. Navodi se da je u 'tromjesečnoj opsadi' Vukovar razrušen, a danas pak u njemu vladaju 'visoka nezaposlenost i etničke napetosti'. Reuters objašnjava da su 'hrvatski i srpski jezik međusobno razumljivi', a razlika je u tome što 'Hrvati koriste latinično pismo, a Srbi – poput Rusa i Bugara – ćirilično'. Citira se ministra uprave Arsena Bauka koji je razbijanje ploče s ćirilicom opisao kao 'politički motivirano' i spominje prosvjed protiv ćirilice u Zagrebu koji je 'okupio oko 20 tisuća ljudi'.
Reuters ističe da u Hrvatskoj već postoje dvojezični znakovi i ploče, primjerice u Istri, te da su se znakovi s ćirilicom bez otpora uveli u desetine drugih mjesta.