Instagram story objavljen na službenom profilu serije donosi cover engleskog izdanja romana Lane Bastašić 'Catch The Rabbit'
Na službenom Instagram profilu novog 'Seksa i grada', koji nam u prosincu dolazi pod naslovom 'And Just Like That', objavljen je danas story na kojemu je prikazano englesko izdanje romana Lane Bastašić 'Uhvati zeca' (eng. 'Catch The Rabbit'). Instagram profil serije u nastanku posljednjih tjedana donosi crtice sa seta serije, izjave i fotografije glumaca, a posljednji story koji se dotiče romana Bastašić prati i napis: 'Selected by Sarah Jessica Parker for #andjustlikethat'.
Čini se tako da na preporuku glumice Sarah Jessice Parker njezin lik u seriji, kolumnistica Carrie Bradshaw, u određenoj sceni čita Lanu Bastašić, odnosno njezin roman 'Uhvati zeca'. Kultne prijateljice Carrie, Miranda i Charlotte vjerojatno su u novoj seriji oformile nekakav book club, a roman Bastašić će, sasvim izgledno, završiti u nekoj od scena.
Inače, debitanstki roman 'Uhvati zeca' autorice Bastašić bio je objavljen u 2019. godini pri beogradskom Kontrastu, kada je i nominiran za NIN-ovu nagradu. Godine 2020. roman je osvojio Nagradu Europske unije za književnost, a priča na prvoj razini prati prijateljstvo dvije mlade žene, to jest njihovo sazrijevanje u izrazito patrijarhalnom i konzervativnom društvu tijekom mračnih devedesetih, te nešto manje mračnih dvijetisućitih. Na drugoj razini, priča je to o Bosni te o predratnim, ratnim i poratnim stvarnostima na ovim prostorima.
Njezinu drugu knjigu, zbirku kratkih priča 'Mliječni zubi', objavila je u siječnju 2021. godine zaprešićka Fraktura.
Lana Bastašić rođena je u Zagrebu 1986. godine. Njezin roman 'Uhvati zeca' preveden je na dvanaest jezika. Dobitnica je nekoliko nagrada za kratku priču, romane, poeziju i dramu. Osnovala je Školu književnosti “Bloom” u Barceloni, gdje povremeno živi. Od početka rata živjela je u Banjaluci, zatim se u kasnijim godinama preselila u Španjolsku, a danas živi na relaciji Barcelona - Beograd - Zagreb.
Kako sama zna reći u intervjuima, Bastašić piše 'na ovom našem jeziku'. Ne pristaje se uklapati u tzv. nacionalne korpuse književnosti (iako je Wikipedia navodi kao bosanskohercegovačku spisateljicu), a objavljuje istovremeno kod više etabliranih izdavača u regiji. Zanimljivo je da Bastašić i sama prevodi svoje knjige, kao što je bio slučaj i s romanom 'Uhvati zeca', koji na coveru engleskog izdanja sadrži i napis: 'Translated from Serbo-Croatian by the author'.