Hrvatska i Japan zemljopisno su udaljene zemlje no veže ih prijateljstvo, međusobno poštovanje baštine i solidarnost koje su pokazale u doba stradanja, rekli su u četvrtak hrvatski predsjednik Ivo Josipović i japanski princ Akishino
Princ Akishino, mlađi brat japanskog prestolonasljednika Naruhita, koji sa suprugom Kiko u Hrvatskoj boravi na poziv predsjednika Josipovića, u kratkom je obraćanju prije koncerta u povodu 20. obljetnice diplomatskih odnosa dviju zemalja u dvorani Vatroslav Lisinski zahvalio na pomoći hrvatskog naroda japanskomu nakon razorna potresa i tsunamija 2011.
'Primili smo i tisuće ždralova učenika osnovnih škola. Zahvaljujući vašoj potpori pogođena područja sada su na čvrstom putu oporavka', rekao je princ i zahvalio 'za iskreno iskazano suosjećanje građana Hrvatske'.
'Japan i Hrvatska su zemljopisno udaljene zemlje, ali imaju dodirnih točaka poput bogatstava prirode i povijesne baštine', kojom su zadivljeni brojni japanski turisti, rekao je princ.
Broj japanskih turista neprestance raste u Hrvatskoj koju je 2012. posjetilo njih više od 155.000.
I predsjednik Josipović rekao je kako 'zemljopisna udaljenost (...) nije prepreka, naprotiv, naše dvije države veže čvrsto i trajno prijateljstvo'.
Predsjednik Josipović je govorio o interesu Hrvata za japansku kulturu, od haiku pjesništva, borilačkih vještina do učenja japanskog jezika, a princ Akishino o interesu japanskih čitatelja za hrvatske autore poput Ivane Brlić Mažuranić i Ivana Kušana čije su knjige prevedene na japanski.
'Simpatije i bliskost naših naroda osobito su došle do izražaja u teškim vremenima', za Hrvatsku u doba Domovinskog rata, a za Japan nakon katastrofalnog potresa i tsunamija, rekao je Josipović.
Japanska vlada aktivno pomaže lokalne projekte u Hrvatskoj, napose projekte razminiranja za koje je izdvojila 1,8 milijuna eura.
'Osobito sam sretan što danas Hrvatska može Japan, zemlju čijoj bogatoj civilizaciji i modernoj snazi izražavam iskreno divljenje i poštovanje nazvati svojim prijateljem', zaključio je Josipović.
'Izražavam duboko poštovanje za trud vlade i naroda Hrvatske jer ste uspjeli izgraditi mirnu i lijepu zemlju i bilo bi mi izuzetno drago ako je Japan pridonio vašim naporima', rekao je princ te zaželio Hrvatskoj koja će idući mjesec postati članica EU-a 'napredak i blagostanje'.
Prinčevski par koji je u Zagrebu posjetio tržnicu Dolac i katedralu do nedjelje će posjetiti Plitvice, Hrvatsko zagorje i Dubrovnik, a princ vjeruje da će za boravka u Hrvatskoj osjetiti još 'mnogo čudesnih stvari i doživljaja'.
Svečanim koncertom Zagrebačke filharmonije u povodu 20. obljetnice diplomatskih odnosa Japana i Hrvatske ravnao je maestro Pavle Dešpalj. Na programu je bilo po jedno djelo hrvatskog i japanskog autora, oba nastala na folklornim motivima: Simfonijsko kolo Jakova Gotovca i Rapsodija za orkestar koju je skladao Yuzo Toyama. Koncert je završio izvedbom posljednje, 41. simfonije u C-duru W. A. Mozarta zvane Jupiter.