ZNANJE U SUZAMA

Japanci uče engleski iz Obaminih govora

20.01.2009 u 13:00

Bionic
Reading

Knjiga govora Baracka Obame postala je pravi hit u Japanu. No ne samo to, Japanci iz nje uče engleski jezik, koji s jednostavnim Obaminim frazama poput 'yes, we can' ili riječima 'change' i 'hope' ljude navodi na brzo učenje i pamćenje. Doduše, i na prolijevanje suza

Knjiga Obaminih govora potukla je sve rekorde prodaje u Japanu gdje je u dva mjeseca prodana u 400.000 primjeraka. Japanci su skloni učenju engleskog i mnoge knjižare imaju kutke posvećene anglofonoj literaturi, a među njima se sada nalazi i Obamina knjiga koja je izašla u bilingvalnom obliku.

Yuzo Yamamoto iz izdavačke kuće Asahi Press, zaslužne za objavljivanje Obaminih govora, objasnio je da su predsjednički govori odlično sredstvo za učenje engleskog jer sadrže fraze i riječi koje su lako pamtljive. 'Pogotovo se to tiče govora novog američkog predsjednika. Oni su tako dirljivi, a često koristi riječi i fraze poput 'yes, we can', 'change' i 'hope' koje Japanci brzo memoriraju', kaže Yamamoto.

'U Japanu', nastavlja dalje izdavač, 'ne postoje političari s tako pozitivnim utjecajem, te se nacija okreće stranim državnicima u koje bi se ugledali. Neki su čitatelji čak poslali pisma izdavaču u kojima navode da su plakali kada su slušali Obamine govore koji dolaze na CD-u uz knjigu, premda pola toga nisu razumjeli.'

Suzice su, pak, izdavaču došle nešto kao besplatna studija isplativosti, pa već priprema nastavak koji će sadržavati Obamin inauguralni govor te, između ostalog, i govor predsjednika Kennedyja iz 1961. godine