VUKOJEVIĆ TVRDI

Kranjčar, Dudu i Šimunić su zaslužili bolji status na Euru

05.07.2012 u 15:19

Bionic
Reading

Niko Kranjčar od ove sezone se priključio Ognjenu Vukojeviću u kijevskom Dinamu. U razgovoru za klupsku stranicu govorio je o svemu, no ipak najzanimljiviju izjavu je dao Vukojević

Niko Kranjčar i Ognjen Vukojević intenzivno se druže na pripremama ukrajinskog velikana, Dinama iz Kijeva, za novu nogometnu sezonu u tamošnjoj Premierligi.

'Ogi mi je od neizmjerne pomoći. Upoznaje me s ljudima iz kluba, prevodi mi naputke trenera i suigrača. Ne znam što bih bez njega'. izjavio je Niko Kranjčar, ovoljetno pojačanje kluba, u razgovoru za internetske stranice istog.

'Kad igramo derbi protiv Srne i Eduarda?', upitao je prilikom vježbanja u teretani Kranjčar Vukojevića, dok je klupskog novinara zanimalo kako to da je na Europskom prvenstvu igrao tako malo.

'Žao mi je što je tako ispalo ali, ako dopuštate, radije bih preskočio tu temu', odgovorio je donedavni igrač Tottenhama, no tu je u razgovor uskočio prevoditelj Vukojević:

'Niko, Eduardo i Joe Šimunić imaju pravo biti nezadovoljni. Zaslužili su bolji status na Euru!'

Za kraj, morao je Niko odgovoriti na još jedno neugodno pitanje.

Prije devet godina, kada ste sa zagrebačkim Dinamom gostovali u Kijevu u pretkolu Lige prvaka, na pitanje biste li došli ovamo odgovorili ste: 'Jeste li normalni?! Zar da se ovdje smrzavam i po ljeti?', prisjetio se novinar.

'He, he, he... Da, sjećam se da je tada ovdje padala kiša i bilo je uistinu hladno usred ljeta. Imao sam tada samo 18 godina. I rekao što sam rekao', izvukao se na neiskustvo 27-godišnji hrvatski reprezentativac.