Grčka se policija sukobila u srijedu sa stotinu tisuća radnika, umirovljenika i studenata koji su prosvjedovali protiv vladina plana štednje koji bi zemlji trebao pomoći da se nosi s golemim dugom
Specijalci su gađali prosvjednike suzavcem, a oni su na njih bacali Molotovljeve koktele. Glavni trg Sintagma bio je prepun dima i prosvjednici su se morali sklanjati u pokrajnje ulice.
Radnici u javnom i privatnom sektoru u 24-satnu su štrajku koji je prizemljio avione, zatvorio škole i paralizirao javni prijevoz. Riječ je o prvom općem šrajku u ovoj godini.
U najvećem okupljanju od nereda u prosincu 2008. kad je zemlja više tjedana bila paralizirana, u srijedu je stotinu tisuća Grka marširalo Atenom i vikalo: 'Mi to nećemo platiti' i 'Nećemo se žrtvovati za plutokraciju'.
Policija je objavila da su ozlijeđena dvojica policajaca te petero civila, među njima i jedan novinar, a pritvoreno je četvero prosvjednika.
Demonstranti su razbili mramorne pločnike da bi imali 'streljiva' za gađanje policajaca. Palili su kontejnere za smeće i demolirali autobusna stajališta. Jedna je skupina pred parlamentom razvila crni transparent s tekstom: 'Umiremo'.
Unatoč stalnim štrajkovima lani je scijalistička vlada smanjila plaće i mirovine, a povećala poreze. Zauzvrat je dobila 110 milijarda eura pomoći od Europske unije i Međunarodnoga monetarnog fonda, čime je zemlja spašena od bankrota.
Ovaj je mjesec odobrena nova tranša te pomoći, ali za tih 15 milijarda eura postavljeni su i stroži zahtjevi za privatizaciju i strukturne reforme.
Burze prate drži li se Grčka tih fiskalnih ograničenja. Analitičari kažu da štrajkovi vjerojatno neće natjerati vladu koja ima uvjerljivu većinu u parlamentu da skrene s reformskoga puta, ali izlazak na prosvjede poslužit će da se procijeni popularnost vlade.
'Vlada nema prostora za mijenjanje politike', kaže Kostas Panagopulos, voditelj ALCO-a, tvrtke koja se bavi ispitivanjem javnog mišljenja. 'Ali većina Grka misli da teret nije ravnomjerno podijeljen i to je problem'.