Više od 500 tisuća Ikeinih kataloga na putu je prema kućanskim sandučićima. Iako su na hrvatskom, ni jedan od njih nije tiskan u nekoj od domaćih tiskara. Šveđanima je na prvom mjestu ekonomska isplativost i ne zanimaju ih lokalni dobavljači koji to ne mogu pratiti. Pokazalo se to uglavnom u slučaju naše drvne industrije, a sada i tiskara
Na upit gdje su se tiskali hrvatski katalozi, Igor Štefanac, direktor korporativnih komunikacija Ikee za Jugoistočnu Europu, odgovorio je da pri tiskanju kataloga švedska tvrtka surađuje s 32 tiskare od kojih je najveći broj u Europi.
'Ove godine ni jedna hrvatska tiskara nije sudjelovala u tiskanju, s obzirom na to da se katalozi ne tiskaju za svako posebno tržište, već svi zajedno. Ukupno smo tiskali ove godine 217 milijuna. Tim se prije svega osiguravaju ujednačenost kvalitete i uštede prilikom tiska. Baš kako činimo i sa svim ostalim troškovima, a sve kako bismo mogli ponuditi kupcima proizvode za uređenje doma po povoljnim cijenama', rekao je Štefanac dodajući da Ikea Hrvatska nije zadužena za proizvodnju i produkciju kataloga, već samo za njegovo prevođenje, distribuciju i promociju.
U Hrvatskoj tri tiskare imaju velike rotacijske offset strojeve – Grafički zavod Hrvatske (GZH), Vjesnik i Radin print – s kojima bi mogli konkurirati za tiskanje Ikeina kataloga.
Međutim, kako je Vjesnik u predstečajnoj nagodbi, a GZH je okupiran tiskanjem školskih udžbenika, realno je samo Radin mogao ući u posao s Ikeom, tvrdi nam dobar poznavatelj te branše koji je želio ostati anoniman.
'Tehnologija je tu, ali istina je što kažu Šveđanima da im je jeftinije tiskati vani. Radi se o ogromnim količinama i isplativije im je to tiskati sve zajedno, a tad samo dotiskavaju tekst na pojedinom jeziku', objasnio je naš sugovornik.
Pokušali smo u Radin printu doznati jesu li možda kontaktirali s Ikeom, ali nisu bili raspoloženi za razgovor s novinarom.