Predstava "Prosjačka opera" Brechta i Weilla, u režiji Lenke Udovički koprodukcija je GDK Gavelle i Kazališta Ulysses koja će premijerno biti izvedena na Brijunima 19. srpnja, a najesen i u Gavelli, najavljeno je u četvrtak na konferenciji za novinare u Gavelli.
Premijera predstave održat će se 19. srpnja na Brijunima, a u Gavelli će se premijerno prikazati na otvorenju nove sezone, 19. rujna. Bit će to deveta premijera od desetoga mjeseca, otkad se Gavella vratila u svoje prostore u Frankopanskoj ulici, istaknuo je ravnatelj toga kazališta Dražen Ferenčina.
Osnivač kazališta Ulysses, glumac Rade Šerbedžija, rekao je da je novo uprizorenje "Prosjačke opere" bitno zbog sličnosti u vremenima kada je predstava izvorno nastala, dvadesetim godinama dvadesetoga stoljeća, uoči porasta nacionalsocijalizma, i današnjih, nazivajući ih "mračnima".
"I danas smo svjedoci ponovne pojave fašizma u svijetu, najopasnije stvari. Reći ću samo da sam sretan i ponosan što radimo upravo Brechta ove godine. Trebamo graditi bolji svijet", poručio je Šerbedžija.
"Prisutan je strah od rata i epidemije i propasti svijeta. Dio društva zbog toga odlazi u isključivost i traženje krivca i odlazi u fašizam", složila se glumica Barbara Nola, dodavši da Brecht, i Kazalište Ulysses, s "ekspresionističkim i grotesknim krikom" traže načine da zacijele svijet.
Predstava se može igrati kao klasični mjuzikl, ali tim Ulyssesa dao si je zadatak napraviti "duhovitu, ludu i zabavnu" predstavu s "brehtijanskom oštricom", kazala je redateljica predstave i umjetnička ravnateljica Ulyssesa Lenka Udovički.
Novi prijevod s njemačkoga, prepjev songova, te glazbene aranžmane za predstavu napravio je Karlo Hubak, koji je poručio da su dosadašnji prepjevi "bili nepjevni, proizvoljni i anakroni". Stoga je promijenio instrumentalni sastav i "vanjsko ruho" muzike, čiji je izvorni autor Kurt Weill.
Satirički komad s glazbom "Prosjačka opera" ("Die Dreigroschenoper") djelo je njemačkoga dramatičara, pjesnika, pripovjedača, režisera i teoretičara Bertolta Brechta (1898. -1956.) nastalo u suradnji sa skladateljem Kurtom Weillom.
Komad, premijerno izveden u Berlinu 1928., adaptacija je "Opere za prosjake" ("The Beggar’s Opera") Johna Gaya i skladatelja Johanna C. Pepusha iz 18. stoljeća, poručuje se u tekstu dramaturginje Željke Udovičić Pleštine na mrežnim stranicama Ulyssesa.
Osnova fabule banalna je ljubavna priča smještena u podzemlje viktorijanskog Londona. Ona uz to prati podvige Macheatha, poznatog kao "Macki nož", vođe bande lopova i karizmatičnog kriminalca, njegov odnos s Polly Peachum, kćeri kralja prosjaka te s čitavom plejadom likova koji predstavljaju različite aspekte društvene korupcije i licemjerja, kaže se.
Junaci su likovi s "društvenoga dna", kriminalci, nasilnici, organizirani prosjaci i prostitutke, a u predstavi će ih glumiti žene, glumice, među kojima su Barbara Nola, Bojana Gregorić Vejzović, Anica Kontić, Lana Meniga, Ana Kvrgić, Nika Ivančić, Mada Peršić, Tara Rosandić, Dijana Vidušin i te glumac Deni Sanković.
Kostimografkinja je Bjanka Adžić Ursulov, koreograf Staša Zurovac. Scenograf i dizajner svjetla je Deni Šesnić. Asistentica redateljice je Kristina Grubiša.