Američki i ruski predsjednici Barack Obama i Vladimir Putin, papa Franjo i glavni tajnik UN-a Ban Ki-moon poslali su u petak predsjednici Kolindi Grabar-Kitarović čestitke povodom Dana državnosti, priopćeno je s Pantovčaka. Sjedinjene Američke Države cijene čvrstu suradnju s Hrvatskom u Europi i na svjetskoj sceni, stoji u čestitki američkog predsjednika Baracka Obame
Obama dodaje kako Hrvatska služi kao primjer regiji kako naporan rad i reforme mogu voditi u euroatlantske integracije. 'Sjedinjene su Države ponosne što su saveznik, partner i prijatelj Hrvatske. Svim Hrvatima čestitke za Dan državnosti', stoji u čestitki američkog predsjednika.
Ruski predsjednik Vladimir Putin u svojoj čestitki naglašava interes za razvoju konstruktivnih i uzajamno korisnih rusko-hrvatskih odnosa. 'To je u interesu naroda naših država i usmjereno prema jačanju stabilnosti i sigurosti u Europi', kaže Putin.
'Molim Boga da podrži ostvarene napore za zajedničko dobro kako bi svaki građanin vaše zemlje, napose ako je slab i bespomoćan, prema svojim težnjama upoznao sreću i mir', poručio je predsjednici države papa Franjo i naglasio da na čitav hrvatski narod zaziva obilje Božjeg blagoslova.
Glavni tajnik UN-a Ban Ki-moon u svojoj čestitki Dan državnosti ističe kao priliku za proslavu ponosne povijesti Hrvatske te za ponovno potvrđivanje univerzalnih vrijednosti, ljudskih prava, razvoja i mira. 'Ujedinjeni su narodi sretni što mogu crpiti snagu iz svog raznolikog članstva, okupljajući u radu na zajedničkoj stvari različite kulturne tradicije. Doprinosi Republike Hrvatske bitni su za postizanje naših zajedničkih ciljeva'.
Svoje čestitke poslali su, među ostalima, i japanski car Akihito, švedski, nizozemski i marokanski kraljevi Karlo XVI. Gustav, Vilim Aleksandar i Muhamed VI. te predsjednici Njemačke, Italije, Austrije, Bugarske, Švicarske, Češke, Slovačke, Poljske, Finske i Turkmenistana.
Tihomir Orešković čestitao građanima u ime Vlade i svoje osobno ime
Premijer Tihomir Orešković uime Vlade i svoje osobno ime, čestitao je u petak građanima Dan državnosti, 25. lipnja, podsjetio na povijesnu važnost toga dana, te pozvao na jedinstvo i zajedništvo. 'U svim prijelomnim trenucima za našu domovinu pokazali smo jedinstvo i zajedništvo, jer smo samo tako dovoljno snažni za sve prepreke i izazove koji još stoje pred Lijepom našom', istaknuo je premijer u čestitki građankama i građanima, Hrvaticama i Hrvatima u domovini i inozemstvu.
U čestitki podsjeća da se Dan državnosti obilježava u spomen na veliki dan kada je, prije četvrt stoljeća, Hrvatski sabor pretočio u povijesnu odluku plebiscitarno iskazanu volju građana da Republika Hrvatska nastavi graditi svoju budućnost kao samostalna i suverena država.
'Ustavnom odlukom o suverenosti i samostalnosti Republike Hrvatske i Deklaracijom o proglašenju suverene i samostalne Republike Hrvatske započeo je trnovit put za slobodu i demokraciju na kojem su mnogi dali živote i zdravlje, posebno hrvatski branitelji kojima i ovom prigodom izražavamo zahvalnost i najdublji pijetet. U proteklih 25 godina slijedili smo svoj put do slobode, no za to je plaćena visoka cijena', ističe Orešković.
Hrvatska je danas punopravna članica Europske unije i Sjevernoatlantskog saveza. Za europskim stolom nalazimo zajedničko rješenje za suvremene probleme koji su pred nama i razvijamo društvo temeljeno na zajedničkim europskim vrijednostima, naglasio je Orešković u čestitki koju završava porukom: 'Neka Bog čuva našu dragu Domovinu'.