Predsjednik SAD-a Barack Obama i kineski predsjednik Hu Jintao u srijedu su nakon razgovora u Washingtonu, najavili bližu suradnju dvaju najvećih svjetskih gospodarstava u ključnim pitanjima u rasponu od povećanja međusobne trgovinske razmjene, do globalne borbe protiv širenja nuklearnog oružja i terorizma
'Predsjednik Obama i ja ostat ćemo u bliskom kontaktu, sastancima, telefonom i pismima', rekao je Hu, dodajući da će se povećati i razmjena i suradnja dviju vojski, te pojačati razmjena među svim sektorima društva, posebno među mladima.
Oni su istodobno pokazali da među njima postoje i znatne razlike u gledištima, posebno vezano za ljudska prava i podcijenjenost kineske valute juana.
Obama je priznao da je razlika u gledanju na ljudska prava 'povremeno bila izvor napetosti između dviju vlada'. On je istaknuo da kineski ustav sadrži odredbe o univerzalnim ljudskim pravima, sugerirajući da bi ih trebalo provoditi u praksi, od "prava na slobodno izražavanje mišljenja, okupljanja i prosvjeda do prava na slobodu vjeroispovijesti". Obama se posebno zauzeo za poštivanja prava Tibeta.
Predsjednik Hu je, na zajedničkoj konferenciji za tisak u Bijeloj kući, ustvrdio da je 'Kina opredijeljena za poštivanje i zaštitu ljudskih prava', ali da univerzalna ljudska prava nisu svugdje jednako primjenjiva na nacionalnoj razini.
'Mi imamo neke osnovne stavove kao i Amerikanci o univerzalnosti pojedinih prava. Slobodu govora, slobodu vjeroispovijesti, slobodu okupljanja', rekao je Hu.
Obama je istaknuo da je o ljudskim pravima otvoreno razgovarao s kineskim čelnikom, ali 'da to ne priječi suradnju SAD i Kine u drugim ključnim područjima'.
Konferenciju za tisak obilježili su tehnički problemi, odnosno nepostojanje simultanog prijevoda, pa se u jednom trenutku činilo da je Hu prešutio odgovor na pitanja novinara o ljudskim pravima, no poslije je odgovorio, objasnivši da nije imao prijevod. Obama se zbog problema s prijevodom ispričao novinarima.
Obama, koji je u SAD-u izložen kritikama zbog selidbe proizvodnih radnih mjesta u Kinu, istaknuo je na konferenciji za tisak da su u okviru Huova posjeta sklopljeni deseci poslovnih ugovora koji će osigurati američki izvoz vrijedan 45 milijardi dolara, i poduprijeti 235.000 radnih mjesta u SAD-u.
Najveći dio odnosi se na namjeru kupnje 200 zrakoplova Boeing, u vrijednosti od 19 milijardi dolara, a ostalo su ugovori u poljoprivredi, kemijskoj industriji, telekomunikacijama, softwareu i auto dijelovima.
Obama je naglasio i da mu je kineski predsjednik obećao da 'američke kompanije neće biti diskriminirane kada se natječu za poslove s vladom', te kako Kina poduzima značajne korake da bi smanjila krađu intelektualnog vlasništva i proširila američka ulaganja. On je najavio proširenje suradnje u znanosti i tehnologiji, te nastavak zajedničkih istraživanje 'zelene' energije i klimatskih promjena.
Obama je naglasio kako je rekao visokom gostu da je kineska valuta juan i dalje podcijenjena, unatoč povećanoj fleksibilnosti, te su potrebne daljnje prilagodbe, s čime će se potaknuti domaća potrošnja i smanjiti inflatorni pristisci.
Na području sigurnosti, Obama je istakao proširenje dijaloga i suradnju oružnih snaga SAD-a i Kine.
Glede regionalne stabilnosti, Obama je istaknuo interes SAD-a za "održavanje slobode plovidbe, trgovine. poštivanje međunarodnog prava i mirnog rješevanja sporova", reagirajući na sporove Kine sa susjedima u Žutom moru i Južnom kineskom moru.
On je rekao da SAD poštuje ulogu Kine u smanjenju napetosti na Korejskom poluotoku, te naglasio da međunarodna zajednica mora ustrajati na zaustavljanju ilegalnog nuklearnog programa Pjongjanga.
Za problem nuklearnih ambicija Teherana, rekao je da su se on i Hu suglasili kako Iran mora poštivati svoje međunarodne obveze i da sve sankcije UN trebaju biti provedene.
Kineski predsjednik Hu kazao je kako su se "složili da nastave pozitivnu suradnju i razvoj sveobuhvatanih odnosa i partnerske suradnje Kine i SAD-a na temelju uzajamnog poštovanja i uzajamne koristi, na dobrobit narodima svojih zemlja i svijeta".
Hu je istaknu da obje zemlje međusobno trebaju "poštivati suverenitet, teritorijalni integritet i razvojne interese".
Za kinesko izaslanstvo u State Departmentu priređen je radni ručak, na kojemu je domaćin potpredsjednik SAD-a Joe Biden, a u Bijeloj kući se u srijedu priređuje državna večera za Hu Jintaoa, što je najveća počast predviđena američkim protokolom za nekog stranog državnika.
Četverodnevni državni posjet visokog gosta iz Kine, počeo je uz intoniranje himni, počasne plotune i obilazak počasne postrojbe američkih oružanih snaga na južnom travnjaku Bijele kuće, gdje su predsjednika Hua pozdravili i predstavnici brojne kineske zajednice u SAD-u i djeca s američkim i kineskim zastavicama.
Podsjećajući na prvi službeni posjet kineskog predsjednika Denga Xiaopinga Washingtonu u prije tri deseteljeća, koji je označio povijesnu normalizaciju odnosa SAD-a i Kine i postavio temelje daljnje suradnje, Obama je u pozdravnom govoru kazao kako Huov posjet 'može postaviti temelje suradnje za idućih 30 godina'.
On je rekao da u vrijeme kada neki sumnjaju u koristi suradnje SAD-a i Kine, Huov posjet može pokazati da dvije zemlje imaju ogromne uloge u uspjehu one druge, jer su u 'međupovezanom svijetu države poput SAD-a i Kine najprosperitetnije i najsigurnije kada međusobno surađuju'.
'SAD pozdravlja rast Kine kao snažnog, prospritetnog i uspješnog člana zajednice država. Uspjeh Kine donio je ekononske koristi našim ljudima, kao i vašima. Naša suradnja u nizu pitanja pomogla je ojačati stabilnost u azijsko-pacifičkoj regiji i u svijetu', rekao je Obama.
Obama je također dao do znanja da stanje ljudskih prava u Kini neće biti zanemareno u razgovorima s kineskim izaslanstvom, rekavši kako 'povijest pokazuje da su društva skladnija, države uspješnije a svijet pravedniji, kada se poštuju prava i odgovorniti svih država i pojedinaca, uključujući i univerzalna prava svakog ljudskog bića'.
SAD i Kina, uz suparništvo na nekim područjima, mogu surađivati u puno drugih područja 'uz međusobno poštovanje i na obostranu korist', rekao je Obama izrazivši dobrodošlicu Hu Jintaou na engleskom i kineskom jeziku.
Kineski predsjednik je kazao kako su u protekle 32 godine od uspostave diplomatskih odnosa, Kina i SAD izgradile 'odnose strateškog značenja i globalnog utjecaja' uz 'plodnu međusobnu suradnju na mnogim područjima, na korist obiju zemalja i doprinos svjetskom miru i razvoju'.
Kina i SAD, po njegovim riječima, dijele široki zajednički interes i odgovornost, te zato trebaju gledati dugoročno kod rješavanja razlika i zajednički raditi na održivom, zdravom razvoju odnosa, te otvoriti novo poglavlje u partnerskoj suradnji.
Hu je odgovorio Obami na spominjanje ljudskih prava, koje Peking smatra unutarnjim pitanjem, rekaši da 'Kina i SAD trebaju poštovati izbor razvojnog puta i temeljne interese' druge strane, zauzevši se za jačanje međusobnog razumijevanja i povjerenja kroz dijalog.
Prema najavama iz Bijele kuće, na dnevnom redu razgovora dvojice čelnika naći će se pitanja velike neravnoteže u trgovinskoj razmjeni na štetu SAD-a, podcijenjenosti kineske valute, otvaranja kineskog tržišta za američku robu, jačanje kineske vojne moći, ali i prodaja američkog oružja Tajvanu.
Od međunarodnih pitanja, očekuje se da će dominirati američki poziv Kini da jače koristi svoj utjecaj kako bi zaustavila provokacije Sjeverne prema Južnoj Koreji, te provodi oštre sankcije protiv Irana, zbog nuklearnog programa.
Na planu ljudskih prava, Obamina administracija poziva Kinu da oslobodi dobitnika Nobelove nagrade za mir Liu Xiaboa i druge političke zatvorenike, zaštiti prava manjina na Tibetu i da svojim građanima osigura slobodu izražavanja i vjeroispovijesti.
Nakon službenih razgovora u Bijeloj kući, dvojica čelnika susrest će se s američkim i kineskim poslovnim ljudima te održati zajedničku konferenciju za tisak. Drugi dan posjeta Hu Jintaoa završit će s državnom večerom u Bijeloj kući, najsvečanijim događajem u čast stranog državnika koji je predviđen američkim protokolom.