SAVA SAVANOVIĆ

Prvi srpski vampir osvaja svijet

03.12.2012 u 15:17

Bionic
Reading

Naoružajte se češnjakom, križevima i kolcima: vampir žedan krvi slobodno luta. Tako barem kažu stanovnici srpskog sela Zarožje, smještenog na planinskim obroncima tik uz sablasnu mračnu šumu. Prema lokalnoj legendi, duh vampira probudio se i selom sije strah - što je ujedno i mamac za potencijalne turiste, piše Associated Press, čiji izvještaj masovno prenose svjetski mediji

Leptirica - horor film o Savi Savanoviću

Lokalna vlast pozvala je seljake da džepove napune češnjakom, a na zidove objese drvene križeve kako bi spriječili dolazak vampira. Čini se, međutim, da je taj poziv više upućen turistima koji bi mogli osvanuti u tom siromašnom području na granici s Bosnom, piše AP.

Mnogi seljani svjesni su da je legenda o Savi Savanoviću, najpoznatijem srpskom vampiru, puka bajka. Ipak, kažu da je bolje da upozorenja shvate ozbiljno nego da olako padnu pod vampirske očnjake.

'Priča o Savi Savanoviću jest legenda, ali u ovim krajevima u davna doba događale su se čudne stvari. Naslijedili smo tu legendu od naših predaka i prenosimo je mlađim naraštajima', kaže 55-godišnja kućanica Milka Prokić, prebirući po 'ogrlici' od češnjaka u jednoj ruci, dok u drugoj drži kolac.

Legende o vampirima stoljećima imaju veliku ulogu na Balkanu - najpoznatija je ona o Drakuli iz rumunjske Transilvanije. U 18. stoljeću, legende su znale rezultirati masovnom histerijom i javnim pogubljenjima optuženih 'vampira'.

Sava Savanović, kojeg u Zarožju opisuju kao prvog srpskog vampira, navodno je pio krv onih koji su dolazili u njegovu vodenicu u gustoj hrastovoj šumi kako bi samljeli svoje žito na kristalno bistroj planinskoj rijeci Rogatici.

Drveni mlin urušio se prije nekoliko mjeseci, što je navodno razljutilo vampira, sada beskućnika u potrazi za novim utočištem u kojemu će moći ovjesiti svoj plašt.

Živi užas

Richard Sugg, stručnjak za razdoblje renesanse i legende o vampirima sbritanskog Sveučilišta Durham, kaže da strah od vampira može biti itekako stvaran.Stres može prouzročiti noćne more, što potiče osjećaj strepnje.

'Turisti misle da je to zabavno, ali za lokalne Srbe to je živi užas', tvrdi Sugg.

Pojedini mještani tvrde da mogu čuti korake pod kojima se lomi suho šumsko lišće i čudne zvuke s planinskih vrhova, gdje je vampir navodno ubijen oštrim kolcem koji mu je probio srce. Legenda kaže da je njegov duh preživio u tijelu leptira.

'Treba zadržati mirnoću, važno ga je ne prestrašiti, ne treba ga ismijavati. On je samo jedan od susjeda, trebate učiniti sve što se može da bi se s njim bilo u prijateljskim odnosima', kaže Mićo Matić (56), čija kuća nije daleko od urušenog mlina, pokazujući češnjak u džepovima hlača.

Neki seljani ozlojeđeni su jer se stranci smiju onome u što oni zaista vjeruju.

'Petero ljudi nedavno je umrlo ovdje, a jedan se objesio. To nije slučajno', kaže Miodrag Vujetić, član lokalnog općinskog vijeća. On pak otvoreno priznaje da bi legendu o srpskom vampiru trebalo iskoristiti za promociju turizma.

'Ako Rumunji mogu profitirati na Drakuli, zašto mi ne bismo mogli na Savi?' pita Vujetić.