Za nastup hrvatskih autora na Londonskom sajmu knjiga, koji će se održati od 12. do 14. travnja, ove su godine izoštreni strateški ciljevi i usmjereni prema dugoročnom povezivanju s britanskim urednicima i izdavačima koji su naklonjeni prijevodnoj književnosti
Po prvi put na sajam naši predstavnici odlaze s jedinstvenom publikacijom '5 Books from Croatia' koja donosi opsežne prijevode pet hrvatskih autora te intervjue i tematske tekstove koji kontekstualiziraju hrvatsku književnu scenu.
S jasnom uredničkom koncepcijom, '5 Books from Croatia' nudi stranim urednicima i izdavačima izbor od 4 recentna naslova te jednog klasika hrvatske književnosti. Ove godine publikacija će se predstaviti 'Da En' Milene Benini, 'Karte, molim!' Marka Dejanovića, 'Črna mati zemla' Kristiana Novaka i 'Bilo nam je tako lijepo' Sibile Petlevski od recentnih naslova, dok je od hrvatskih klasika uvršten Krležin 'Izlet u Rusiju'. Publikacija donosi i dva intervjua, s Oljom Savičević Ivančević i Tonyjem Whiteom, kao i temat o 5 međunarodnih književnih festivala u Hrvatskoj.
Knjigu će na Hrvatskom štandu prvoga dana festivala od 13 do 15 sati predstaviti glavna urednica Andrea Pisac, ujedno i moderatorica predstavaljanja, urednik Ivan Sršen, prevoditelj i gost urednik Will Firth i bivša urednica New Books in German Rebecca Morrison. Od prevedenih autora na predstavljanju će sudjelovati Marko Dejanović, Kristian Novak i Sibila Petlevski. U srijedu će se od 11 do 12 sati održati i specijalno predstavljanje publikacije izabranim anglofonim prevoditeljima na hrvatski te anglofonim urednicima i izdavačima s kojima rade.
Prvoga dana od 16 do 17 sati bit će predstavljena i zbirka priča 'Zagreb Noir'. Riječ je o iznimnom literarnom postignuću koje je ujedno i neobičan orijentir svakom znatiželjnom posjetitelju Zagreba – zbirka priča s višeslojnim fabulama koje otkrivaju kulturnu, povijesnu, urbanu i psihološku pozadinu zagrebačkih četvrti – kako onih glasovitih tako i onih manje poznatih, počesto i samim Zagrepčanima. Hrvatsko izdanje Zagreb Noira objavio je Durieux, a američko Akashic Books. Knjigu će predstaviti urednik Ivan Sršen i autori Darko Macan i Neven Ušumović.
Na programu Hrvatskom štanda, čija je direktorica Andrea Pisac, naći će se i tribina o prevođenjima s malih jezika, razgovor sa Seidom Serdarevićem, dobitnikom nagrade Bookseller International Adult Trade, razgovor o statusu pisaca u Hrvatskoj danas, predavanje Nikole Petkovića o 'samoprevođenju', razgovor o budućnosti europskih književnih festivala u doba digitalnih medija i tribina 'Writing Between Languages' na kojoj će uz moderatoricu Andreu Pisac sudjelovati Tena Štivičić i Aleksandar Hut Kono. Na većini događanja pridružit će se sugovornici iz međunarodnih organizacija poput English PEN-a, LAF-a, New Books in German, Foruma slavenskih kultura, itd.
Osim toga, Hrvatski štand će biti domaćin predstavljanja projekta '100 slavenskih romana' i američkog izdanja knjige 'How To Tie Your Shoes'.
Program s hrvatskog štanda bit će predstavljen i u Veleposlanstvu RH u Londonu, a od aktivnosti izvan štanda 'Zagreb Noir' će gostovati i na UCL-ovoj School of Slavonic and East European Studies, najprestižnijoj svjetskoj katedri na kojoj se uče slavenski jezici i književnost. Uz moderatora i urednika 'Zagreb Noira' Ivana Sršena na UCL će se predstaviti autori Darko Macan i Neven Ušumović.
Nositelj programa nastupa hrvatskih autora na Londonskom sajmu knjiga četvrtu godinu zaredom je Hrvatsko društvo pisaca uz suorganizaciju i glavnu potporu Ministarstva kulture RH, kojega podupiru i Zaklada 'Hrvatska kuća – Croatia House' i Veleposlanstvo Republike Hrvatske u Londonu.