NA OBITELJSKOM IMANJU

Mlađi brat princeze Diane često posjećuje sestrin grob, a otkriva i što mu to mjesto predstavlja

15.06.2021 u 20:39

Bionic
Reading

Charles Spencer, mlađi brat princeze Diane, grob svoje pokojne sestre obilazi često tijekom cijele godine, ponekad i s obitelji, a njeno grobno mjesto, koje se nalazi na otoku u srcu jezera na njihovom obiteljskom imanju Althrop, nazvao je oazom mira

'Svakog znamenitijeg dana, poput rođendana ili Majčinog dana odnesem cvijeće. Često odlazim, jer to je oaza mira i lijepo mjesto za otići', rekao je u utorak Charles Spencer u emisiji 'Good Morning Britain'.

Prvog dana srpnja, kada bi princeza Diana slavila 60. rođendan, princ William i princ Harry otkrit će dugoočekivani kip u čast pokojne princeze, koja je poginula u automobilskoj nesreći prije 24 godine.

'Sjećam se da je otac uvijek govorio o danu kad se Diana rodila, 1. srpnja 1961. godine. Bio je sparan i vruć dan, kad se pojavlila njegova predivna kći. Smiješno je biti u dobi kad bi tvoja malo starija sestra napunila 60 godina. Bit će to emotivan dan u kojem ćemo odati počast voljenoj sestri, majci itd., koja nam toliko nedostaje', rekao je 57-godišnji Spencer.

Posljednje počivalište princeze Diane
  • Posljednje počivalište princeze Diane
  • Posljednje počivalište princeze Diane
  • Posljednje počivalište princeze Diane
  • Posljednje počivalište princeze Diane
  • Posljednje počivalište princeze Diane
    +3
Posljednje počivalište princeze Diane Izvor: Profimedia / Autor: Homer Sykes / Alamy / Alamy / Profimedia

Mlađi brat princeze Diane bio je glasni zagovornik istraživanja okolnosti koje su dovele do Dianinog intervjua u BBC-jevoj emisiji 'Panorama'. Istraga suca Lorda Dysona je otkrila da je novinar Martin Bashir koristio lažne dokumente kako bi uvjerio Spencera da ga upozna sa sestrom, princezom Dianom.

Charlesu Spenceru je bilo važno obavijestiti svijet o istini koja se krije iza intervjua.

'Nadam se da bi bila zadovoljna što je istina otkrivena. Odvedena je u vrlo mračne sfere i ranjena paranojom', rekao je jutros Charles u emisiji Good Morning Britain.