Hrvatska je nanijela Španjolcima prvi poraz na domaćem parketu nakon 15 godina. Tamošnji mediji posvetili su mali dio prostora toj kvalifikacijskoj utakmici, no gubitak bodova rukometne 'furije' tamo nikoga nije previše uzbudio
Naslovnice sportskih dnevnika u Španjolskoj rezervirane su za nogomet. Čak i da je domaća reprezentacija svladala Golužine izabranike, rukomet ne bi bio tema dana, a kamoli sada kada je Riverin sastav položio oružje.
AS govori da se u prvom poluvremenu moga vidjeti šou, ali u obrambenom dijelu, da su obje momčadi u napadu bile spore, bez iznenađenja u igri, da se sve temeljilo na pojedinačnim akcijama i da je Španjolska u prednost stigla zahvaljujući kontrama. Isti novinar tvrdi da je na početku drugog dijela Španjolska odigrala sjajno u oba smjera, ali da je to bila 'fatamorgana'. Pogreške su vratile Balkance u igru, razigrali su se Bičanić i Duvnjak, a Španjolska nije imala pravi odgovor.
Marca piše da se Hrvatska nije bila spremna pridružiti fešti za bivšeg pivota Uriosa koji se je u Ciudad Realu opraštao od reprezentacije. Njezin novinar u tekstu napominje da je Španjolska bila bez ideja u napadu. I tu se spominje dobar početak drugih 30 minuta, ali i pogreške koje su dale Hrvatskoj priliku da preokrene rezultat. U tekstu se ističu role Bičanića i Duvnjaka, kao i to da Španjolska ima priliku da se osveti za poraz u Splitu.
I Sport govori o oproštaju Uriosa koji nije uveličan pobjedom. I ovaj sportski dnevnik više voli pisati riječ Balkan umjesto Hrvatska, a poraz ne shvaća kao tragediju jer novinar smatra da plasman na Euro nije upitan jer su ostala dva protivnika iz skupine Rumunjska i Litva po kvaliteti udaljeni 'svjetlosnim godinama'. Novinara brine igra njegove reprezentacije, a na kraju ističe iskustvo Balića, brzinu hrvatskih krila te Duvnjaka koji je odveo Hrvate do pobjede.