Na središnjem vatikanskom trgu papa Franjo je predvodio svečano euharistijsko slavlje koje je završilo u podne blagoslovom Urbi et orbi - Gradu i svijetu, kojeg je Papa podijelio sa središnje lože bazilike Sv. Petra. Međutim, tradicionalne Papine čestitke na brojnim svjetskim jezicima ovaj put nije bilo; govorio je samo na talijanskom jeziku. Analitičari kažu da se to očekivalo
Papa Franjo na sinoćnjem je bdijenju, između ostalog, rekao da ne postoji situacija koju Bog ne može promijeniti, te da nema grijeha koji ne može oprostiti ako mu se otvorimo. Novost često plaši, pa tako i novost koju donosi Bog, no potrebno je otvoriti se novostima -božjim iznenađenjima, ne smijemo se plašiti otvaranja Isusu, moramo ga pustiti u naš život jer nas on neće razočarati, kazao je Papa Franjo. One koji su se udaljili od vjere Papa je pozvao da dopuste da se Bog vrati u njihove živote. Od 10 sati Papa Franjo služio je misu za Uskrs te je obraćanjem Urbi et orbi u podne izrekao poruku vjernicima, te zatim podijelio svoj apostolski blagoslov. Međutim, tradicionalne Papine čestitke na brojnim jezicima ovaj put nije bilo.
'Uvijek pobjeđuje milosrđe Božje. I mi se možemo zapitati koji je smisao ovog događaja. Što znači da je Isus uskrsnuo? To znači da je ljubav Božja jača od svega, jača i od smrti', kazao je papa Franjo.
'Bog je život. Njegova slava to smo mi; živ čovjek. Krist je umro i uskrsnuo jednom zauvijek i za sve, ali snaga uskrsnuća mora se događati u svakom vremenu, u našem svagdašnjem životu. Kolike pustinje ljudski život mora proći. Milosrđe Božje može dati život i osušenim kostima. Prihvatimo milost Kristova uskrsnuća. Dopustimo da snaga njegove ljubavi preobrazi i naš život. Zamolimo uskrslog Isusa da preobrazi smrt u život, osvetu u opraštanje, rat u mir', kazao je Papa.
'Krist jest naš mir i po njemu molimo za mir u našem svijetu, za Bliski sveti istok, osobito za mir između Izraelaca i Palestinaca, da se zaustavi sukob koji već predugo traje, da do kraja prestane rat u Iraku, posebno molimo za ljubljenu Siriju. Molimo za Afriku, za Mali, da nađe mir i stabilnost, za Nigeriju, mir na istoku DR Konga i Srednjoafričke republike, mir u Aziji, osobito na Korejskom poluotoku, da sazrije obnovljeni duh pomirenja', dodao je Papa te je također upozorio na ropstvo 21. stoljeća - društvena raslojavanja, pohlepu za novcem i brzom zaradom pogonjenu egoizmom.
Osvrnuo se i na nasilje uzrokovano prometom droge, a ukazao je i na pretjerano iskorištavanje prirodnih resursa. Mir je poželio svima koji pate te je potom podijelio blagoslov.