Prevoditelj znakovnog jezika koji je sudjelovao na komemoraciji za Nelsona Mandelu samo je mlatarao rukama po zraku i ne poznaje znakovni jezik, rekli su u srijedu predstavnici južnoafričke udruge gluhonijemih. Jedan dan trajala je potraga za prevoditeljem varalicom. Thamsanqa Jantjie tvrdi da poznaje znakovni jezik, ali da boluje od shizofrenije i da čuje glasove, piše The Guardian
Thamsanqa Jantjie, tumač za znakovni jezik čije vještine su pod istragom, kaže kako je imao halucinacije i da je čuo glasove tijekom komemoracije za Nelsona Mandelu, zbog čega je njegova sposobnost tumačenja bila smanjena.
Jantjie je za jedan južnoafrički list kazao kako je kvalificiran, ali da halucinira i čuje glasove te da je na liječničkom tretmanu zbog shizofrenije.
Jantije je kazao da radi za tvrtku SA Interpreters koju je vladajući Afrički nacionalni kongres (ANC) unajmio za komemoraciju slavnom borcu protiv apartheida.
Njegove geste zbunile su i razljutile gluhe ljude diljem svijeta, a stručnjaci su kazali kako ne zna ni temeljne znakove poput 'hvala' ili 'Mandela'.
'Ništa nisam mogao učiniti. Bio sam u vrlo opasnoj situaciji. Pokušao sam se kontrolirati i ne pokazati svijetu ono što se događa. Jako mi je žao', kazao je Jantjie.
'Život je nepošten. Ova bolest je nepoštena. Svatko tko ne razumije tu bolest će misliti da ja samo izmišljam', dodao je Jantjie.
U jednom radijskom intervjuu Jantjie je inzistirao na tome da je bio zadovoljan svojim nastupom na komemoraciji, no i potvrdio je da se liječi od shizofrenije.
Iz Vlade, koja je bila zadužena za organizaciju komemoracije, rekli su da nisu imali pojma tko je on i obećali su provesti istragu.
Guardian piše kako je zbog njegovog prevođenja i prije bilo prigovora.
Jantjiea se optužuje za laganje, poziva se na njegovo uhićenje, a s obzirom da je prije radio kao sudski tumač za znakovni jezik, predlaže se da se preispitaju i sudske odluke za slučajeve u kojima je on prevodio.