rovinj-rovigno

Gradonačelnik Rovinja traži od Hrvatske pošte ispravak marke: Naš grad ima dvojezično ime

05.06.2020 u 09:42

Bionic
Reading

Gradonačelnik Rovinja Marko Paliaga zatražio je službeno očitovanje Hrvatskih pošta jer na dvije prigodne poštanske marke iz serije 'Hrvatski turizam' posvećene Rovinju stoji samo hrvatski naziv, a ne i talijanski naziv Rovinja

Hrvatska pošta u opticaj je pustila prigodne poštanske marke iz serije 'Hrvatski turizam' posvećene Rovinju s dva prepoznatljiva motiva, Balbijevom luku i panoramskoj slici grada. No, gradonačelnik Rovinja Marko Paliaga reagirao je na pogrešno ispisan naziv grada koji ima samo hrvatsku inačicu, a ne i talijansku Rovigno, piše Glas Istre.

'Sukladno Zakonu o područjima županije, gradova i općina u RH-a, kao i Statutu našeg grada, službeni naziv je Rovinj - Rovigno. Svjesni da je riječ o greški koja nije nastala s namjerom, bili bismo izuzetno zahvalni kada bi se pronašao način da se ista ispravi i objavi točan, dvojezičan i ispravan naziv grada, a to je Rovinj - Rovigno', poručio je gradonačelnik Paliaga.

Autor marki je Dean Roksandić, a autori fotografija Mario Romulić i Dražen Stojčić. Sama naklada maraka iznosi sto tisuća primjeraka po motivu.