Glasnogovornik Srpske pravoslavne crkve i član mješovite komisije SPC i Hrvatske biskupske konferencije, episkop bački Irinej, smatra kako bi dijalog Pravoslavne i Rimokatoličke crkve na temu lika i djela Alojzija Stepinca i njegove uloge prije, tijekom i poslije Drugog svjetskog rata, trebao biti 'nastavljen, proširen i produbljen'
'Arhivska građa i znanstvena literatura o ovoj temi praktično su neiscrpne, a rok od godinu dana prekratak. Uz to, valja pričekati i otvaranje svih dosad zatvorenih vatikanskih i nekih drugih arhiva. Stoga sam uvjeren da će započeti dijalog biti nastavljen, bilo u formi produžavanja mandata komisiji, bilo pak u nekoj drugoj formi. Uostalom — vidjet ćemo. Ovdje ne bi trebali presuđivati međudržavni ili međunacionalni odnosi. Treba presudi povijesna istina i samo istina', rekao je Irinej za beogradsku Politiku od petka.
Upitan hoće li Vatikan proglasiti Alojzija Stepinca za sveca ili hoće li se papa Franjo uzdržati od toga, zbog činjenice da bi to narušilo odnose ne samo dvaju crkava već i Srbije i Hrvatske, kao i Srbije i Svete stolice, Irinej je rekao kako to ne zna.
'Ono što ja mislim o tome jasno je iz službenih pisama SPC papi i iz jnegove odluke, donijete na osnobi neprihvaćanja mogućnosti Stepinčeve kanonizacije od strane SPC, da se kanonizacija odloži, a problematika koja se nje tiče, odgovorno razmotri u dijalogu srpskih i hrvatskih episkopa i biskupa te povjesničara u okviru Mješovite komisije. U Europi i svijetu postoje i rimokatolici, pa i jedan broj hrvatskih katolika, koji se iz načelnih moralnih razloga protive toj kanonizaciji, što se kod nas uglavnom ne zna', izjavio je Irinej za Politiku.
Govoreći, pak, o zajedničkom priopćenju Mješovite komisije, koje je izazvalo različite komentare, episkop bački Irinej kaže da je tekst priopćenja 'izbalansiran' te kako se ne može tvrditi da je u jnemu nečiji stav 'prevladavajući'.
'Naknadne fabule o autorstvu teksta, pokušaj mijenjanja smisla zajedničkog priopćenja tendenciozno pogrešnim prijevodom, hinjena tumačenja, kako bi se u Zagrebu kazalo, i na takvim tumačenjima utemeljene prognoze, imaju za cilj da ohrabre hrvatske zagovornike kanonizacije, možda i u pokušaju da utječu na Vatikan', rekao je Irinej.
Prema njegovim riječima, sve to je kratkog daha, ali to što neki u Zagrebu čine svojim komentarima nije korektno prema radu Komisije i temi kojom se ona bavila prethodnih 12 mjeseci.
'Ne mogu tvrditi da je sadržaj njihovog trijumfalizma i prognoza ravna sadržaju i trajanju dječjeg balona na napuhavanje, ali mogu tvrditi da su argumenti srpskog dijela komisije bili zasnovani na dokumentima i neoborivim činjenicama, što god o tome pisali ili izjavljivali pojedinci u Zagrebu', istaknuo je glasnogovornik SPC.
Kada se radi o dokazima i argumentima koje su predočili predstavnici SPC i srpski povjesničari o Stepinčevoj ulozi u Drugom svjetskom ratu, Irinej navodi da su svi u pravoslavnom dijelu komisije nastupali 'odgovorno i savjesno, bez mržnje i pristrasnosti'.
'Argumenti koje smo izneli — povijesni, teološki i drugi — po našem mišljenju su više nego dovoljni. S druge strane, nama je razumljivo opravdano zanimanje naše javnosti i medija za dokaze i argumente koje smo iznijeli. Ali javnosti i medijima treba biti janso jasno da bi iznošenje naše argumentacije sada bilo kontraproduktivno', kazao je episkop bački.
Kako je pojasnio, bilo bi kontraproduktivno zato što SPC poštuje dogovor da se do okončanja procesa ne iznosi sadržaj razgovora, kao i da će, kada dođe vrijeme, sav materijal Komisije biti objavljen i dostupan.
On je ocijenio da medijsko miješanje u čitavu stvar može proizvesti zbrku.
'Ali, ukoliko hrvatski partneri u dijalogu nastave iznoitie ponekad vrlo jednostran sadržaj razgovora prije vremena, kao što su neki počeli činiti, morat ćemo i mi reagirati na odgovarajući način' zaključio je Irinej.