'Čak' 50 riječi koje Eskimi koriste za snijeg, kako stvari stoje, postat će 'samo' 50 riječi. Naime, znanstvenici koji stvaraju novi škotski pojmovnik tvrde da su pronašli više od 400 riječi koje su Škoti upotrebljavali da opišu snijeg
Sastavljajući prvi škotski pojmovnik u povijesti, koji će obuhvatiti svaku riječ škotskog jezika od najranijih zapisa do danas, znanstvenici su otkrili 421 riječ za snijeg. Gotovo da ne možete zamisliti situaciju sa snijegom za koju Škoti neće imati riječ.
Tako će za kovitlajući snijeg upotrijebiti izraz feefle, za lagan snježni tuš reći će flindrikin, za vjetrom nošene kapi kiše ili pahulje snijega spitters, a za lepršajući snijeg snaw-pouther. Snaw-ghast će reći kad vide ukazanja u snijegu, a blin-drift je snježna vijavica.
Uoči online objavljivanja prvog dijela pojmovnika 23. rujna, piše The Guardian, sa Sveučilišta u Glasgowu su poručili da su Škoti sa svojim 421 izrazom pobijedili Eskime po broju riječi za snijeg.
Teorija o 50 različitih eskimskih riječi za snijeg pojavljuje se u Priručniku o sjevernoameričkim Indijancima koji je 1911. objavio antropolog Frank Boas, a dekonstruirao ju je 80 godina kasnije Geoffrey Pullum u svom Velikom eskimskom rječniku Hoax.
Osim u opisivanju vremenskih prilika, Škoti su rječiti kad je u pitanju sport, a prvo mjesto po broju izraza drži igra koja je generacijama popularna među škotskom djecom. Za pikulanje, klikeranje, igranje na franje ili špekulanje Škoti imaju 369 riječi, daleko više nego za nogomet ili golf.