U potrazi za zanimljivim gostima i sugovornicima, ovih smo dana na arheološkom lokalitetu antičkog grada Salone naišli na goste koji su u Dalmaciju doputovali čak s dalekih Havaja. Oni su obilazili ruševine antičke metropole nadomak Splita i starokršćansko groblje Manastirine
Aimee i David, bračni par u srednjim godinama ovih dana uživaju u godišnjem odmoru u Dalmaciji. U Splitu će boraviti pet dana u privatnom smještaju u malom pansionu u centru grada. Aimee, inače po zanimanju psihologinja preferira jeftiniji privatni smještaj.
'Smatram da je bolje platiti jeftiniji smještaj jer na odmoru smo ionako cijeli dan vani, ili na izletu ili obilazimo grad u kojem boravimo. Dovoljno mi je da je čisto i uredno, da je mirno i tiho i da se mogu naspavati, uopće mi ne treba neki luksuz. Radije za novac koj bismo inače potrošili za skup hotel platimo vozača i vozilo za izlete i dobre turističke vodiče', smatra Aimee.
David koji je rođen na Havajima slaže se sa svojom suprugom i naglašava da na odmoru čak ni ne želi voziti automobil. 'Odmor smo počeli u Dubrovniku i u njemu proveli prekrasnih pet dana. Smještaj nam je bio izvan starog grada, a u grad smo išli javnim prijevozom. Ne želim se opterećivati vožnjom i parkiranjem. U Split nas je prevezla agencija koja je organizirala naš boravak u Dalmaciji. Vozač nas je odveo usput i u Mostar i jako nam se svidio taj neobičan orijentalni grad', rekao nam je David, inače po zanimanju zubar.
U Splitu su isto imali na raspolaganju vozača i turističkog vodiča. Mada im je smještaj relativno jeftin, druge usluge koje koriste malo su skuplje. Obišli su povijesnu jezgru grada i posjetili Trogir. Najviše ih je impresionirala Dioklecijanova palača i povijest Splita. U Saloni im se svidio ugođaj napuštenog grada i antičkih ruševina.
Odmor u Hrvatskoj organizirala je Aimee koja je pripremila detaljan plan i program putovanja. Pitali smo ih odakle oni u našoj zemlji s druge strane planeta. 'Da, zaista Havaji su daleko. Naš let do New Yorka traje deset sati, a to je tek pola puta do Europe. Naravno, naši prijatelji i djeca su bili začuđeni našim izborom, oni ni ne znaju gdje je vaša zemlja, ali kad smo im na internetu pokazali fotografije Dubrovnika i Splita, shvatili su. Ovo je mediteranska kultura u pravom smislu te riječi', tvrdi Aimee.
Havajski par živi na najvećem otoku Island Hawaii na kojem je golemi aktivni vulkan koji često prijeti otočanima. David i Aimee kažu da je prošle godine bila velika opasna erupcija i već je počela evakuacija, ali onda se smirilo. Vulkan je inače i turistička trakcija. Daleko na Pacifiku prijetnje su im i potresi, cunamiji i velike oluje. Unatoč tome, oni vole svoju otočnu državu, a i vidno su ponosni na predsjednika Obamu koji je s Havaja.
Mada Aimee smatra da su njegove reforme trebale biti još dublje, zadovoljna je većim socijalnim i zdravstvenim pravima američkih građana. 'Moj suprug i ja koji radimo u zdravstvenom sustavu zbog tih reformi čak smo ostali bez dijela prihoda, ali smatramo da svi moramo dati svoj doprinos općem dobru. Nisam sretna ako mi susjed skapava', rekla nam je Aimee. Tu izjavu bi vjerojatno sljedbenici liberalnog kapitalizma proglasili propagandom komunizma, a zapravo je riječ o razumijevanju koncepta općeg dobra, dodatno nam je objasnila psihologinja koja se bavi kriznim situacijama u obitelji i postratnim traumama.
Nakon toga, pravac razgovora neizbježno je skrenuo na temu događanja u devedesetim godinama na ovim prostorima. Aimee smatra iznimnim postignućem da živimo u sigurnoj zemlji, premda je država nedavno izašla iz rata. David i Aimee oduševljeni su prirodnim ljepotama i baštinom u Dalmaciji. Premda građane Havaja zapravo ne mogu impresionirati more i plaže jer oni dolaze iz jedne plažne surferske kulture, naša obala im se veoma sviđa. Idućih dana još će boraviti na Korčuli, na Hvaru i tada se vraćaju natrag na posao.
Iz viđenog su shvatili da su boravili na prostoru u kojem je turizam glavna privredna aktivnost. Zanimala nas je usporedba Dalmacije s Havajima. David nam je rekao da su Havaji ipak dominantno turističko područje. 'Na otocima vlada turistička monokultura, ali ipak lokalno stanovništvo, posebno starosjedioci i velika azijska zajednica uspijevaju sačuvati autentični duh otoka i Pacifika, gdje zapravo i spadamo. Nekada je najviše turista baš bilo iz Sjedinjenih Američkih Država, a sada je puno više gostiju iz Australije, Japana i Kine. Moram napomenuti da su gosti iz Kine vrlo zahtjevni, rekao bih i arogantni. Ima čak i turista iz Rusije, očito su Havaji globalni magnet', kaže David.
Otkrili su nam kako već dogodine planiraju svoj povratak u Hrvatsku, a preporučili smo im Šibenik, Zadar i druge gradove i otoke po Dalmaciji.
Već godinama, oni vole putovati u svom aranžmanu. Neke destinacije obišli su i na kuzeru, primjerice Baltik i Aljasku. Putovanje od Latvije, Sankt-Peterburga, Finske i Švedske im se dopalo, ali ne i putovanje na Aljasku. 'U malim gradovima na obali Aljaske nema ničeg lokalnog, svi ugostiteljski objekti i suvenirnice vlasništvo su kruzerske kompanije i to je užasno', rekli su nam naši sugovornici.
Komplimenti koje smo o našoj zemlji čuli od ljudi koji su prema svemu sudeći proputovali svijeta sasvim su sigurno razlog za optimizam, ali od njih smo čuli i upozorenje da turizam treba kontrolirati i njime odgovorno upravljati.