UGIN Filmski vrt

Počinje druga sezona prvog inkluzivnog kina na otvorenom u Rijeci

12.09.2022 u 09:15

Bionic
Reading

Inkluzija, filmovi i kino na otvorenom i ove su godine ključne riječi riječkog rujna. UGIN Filmski vrt, prvo inkluzivno kino na otvorenom u Rijeci, ponovno otvara svoja vrata na adresi Viktora Cara Emina 9, i to s nikada bogatijim programom — ove godine će ugostiti čak 19 inkluzivnih filmova na ukupno 5 projekcija

Čast da otvori ovogodišnje kino pripala je vrijednim učenicima i učenicama OŠ Petar Zrinski, Čabar; PŠ Tršće; OŠ Podmurvice; OŠ SE San Nicolo; OŠ Brajda; OŠ Josip Pavlišić; OŠ SE Gelsi i SŠ Buzet koji su cijelu godinu vrijedno radili na svojim inkluzivnim filmovima u sklopu ESF projekta Film svima svugdje online. Svih 10 filmova će biti prikazano, neki od autora će predstaviti svoje filmove te će biti održana svečana dodjela nagrada najboljim inkluzivnim naslovima.

Projekcija pobjedničkih filmova Film svima svugdje online projekta će biti održana u četvrtak, 15.9.2022. s početkom u 19:00. Ulaz je slobodan.

U utorak, 20.9.2022. u 20:00 u goste stiže Inkluzivno kino Istra filma s filmskom uspješnicom za djecu (i odrasle!) — Šegrt Hlapić, Silvija Petranovića. Projekciju će otvoriti producentica Tiha Modrić. Ulaz je slobodan.

I ove godine, UGIN Filmski vrt je dom inkluzivnom audiovizualnom programu Film svima koji će u sklopu svoje 7. edicije predstaviti inkluzivne verzije 8 filmova, pobjednika Liburnia Film Festivala, Pula Film Festivala, Animafesta, pa čak i — Cannesa!

Više informacija na službenoj web stranici te Facebook eventu.

UGIN Filmski vrt provode Filmaktiv, Udruga gluhih i nagluhih PGŽ i Hej! uz financijsku podršku Hrvatskog audiovizualnog centra (HAVC) i Varaždinske županije.

Film svima je inkluzivni program udruge Filmaktiv kojeg se od 2016. provodi u suradnji s Udrugom gluhih i nagluhih Primorsko-goranske županije te od 2021. u suradnji s Udrugom slijepih Primorsko-goranske županije. Inkluzivnim programima i projektima u kulturi udruga skreće pozornost na važnost inkluzivnih kulturnih praksi, ali i potiče druge aktere na srodno djelovanje.

Od 2016. Film svima prevodi i prilagođava filmove nastale na hrvatskom jeziku na hrvatski znakovni jezik. Održavaju i javne projekcije te vode Film svima medijateku prilagođenih filmova.