DRUŠTVO NJEMAČKOG JEZIKA:

Rječnik Duden je prepun 'folirantskih anglicizama'

04.09.2013 u 13:58

Bionic
Reading

Poznati njemački rječnik Duden tamošnje je Udruženje njemačkog jezika (Verein Deutsche Sprache) proglasilo štetočinom godine za 2013, uz objašnjenje da Dudenovi jezikoslovci prihvaćanju previše 'folirantskih anglicizama'

Uz objašnjenje da prebrzo i previše lagano prihvaća razne anglicizme, Udruženje njemačkog jezika (VDS) je za najveću štetočinu njemačkog jezika ove godine izabralo rječnik Duden! 'Tko se u rječniku njemačkog jezika usudi za sinonim njemačkoj riječi 'Fussball' ponuditi smiješni anglizam 'soccer', taj bolje nije ni zaslužio', objasnio je odluku VDS-a za medije njegov predsjednik Walter Kraemer. Duden se optužuje i da podržava 'jezično foliranje' i forsiranje engleskog jezika te se konkretno navodi da bi se umjesto riječi 'E-Business' trebala koristiti 'Netzhandel' odnosno 'mrežna trgovina'.

Iz Dudena su pak odgovorili da oni 'ne stvaraju jezik, nego ga objektivno reflektiraju', pa se ne treba čuditi što se u najnovijem izdanju rječnika iz srpnja ove godine mogu naći i izrazi poput 'app' (za 'aplikaciju') ili 'Shitstorm'.

VDS nije izdvojio samo Duden za svoju kritiku, pa su uz ovaj rječnik kao velikog negativca naveli i ministra financija Wolfganga Schaublea, koji 'govori engleski i kad je prisutan prevoditelj'. Naime, VDS još od 1988. svake godine proziva institucije ili ljude koji su se, po mišljenju jezičnih aktivista, zamjerili njemačkom jeziku 'kao jeziku kulture i znanosti', kojega se u EU potire. Prošle je godine najvećom štetočinom za njemački jezik proglašena firma Karstadt, a o toj odluci glasa oko 36 tisuća članova VDS-a.