HRVATSKO NARODNO KAZALIŠTE

U Varaždinu premijerno izvedena kajkavska komedija 'Čini barona Tamburlana'

28.02.2019 u 22:29

Bionic
Reading

Kajkavska komedija iz 18. stoljeća 'Čini barona Tamburlana' premijerno je izvedena u varaždinskome Hrvatskom narodnom kazalištu u režiji Krešimira Dolenčića, a glumačka ekipa do suza je nasmijala publiku

'Čini barona Tamburlana' za Krešimira Dolenčića prvaje predstava koju je postavio na daske Hrvatskog narodnog kazališta u Varaždinu, stoga je, iako iskusan redatelj koji iza sebe ima niz predstava i brojnih projekata, osjećao dozu treme radeći je. Posao je ipak odrađen kako treba, zahvaljujući odličnoj ekipi. 'mam krasne suradnike, u glavnoj ulozi imam Vida Baloga i ja sam svoja očekivanja ispunio', izjavio je Krešimir Dolenčić.

Premijera predstave 'Čini barona Tamburlana'
  • Premijera predstave 'Čini barona Tamburlana'
  • Premijera predstave 'Čini barona Tamburlana'
  • Premijera predstave 'Čini barona Tamburlana'
  • Premijera predstave 'Čini barona Tamburlana'
  • Premijera predstave 'Čini barona Tamburlana'
    +4
Premijera predstave 'Čini barona Tamburlana' Izvor: Pixsell / Autor: Vjeran Zganec Rogulja

Predstava je rađena prema Molierovom 'Građaninu plemiću', tekstu kojeg je Krešimir Dolenčić radio u zagrebačkom HNK-u. Kod Moliera je riječ o vrlo bogatom plemiću, dok baron Tamburlano novac nema, živi na dug, pokušava svoj status kupiti tuđim novcem. Upravo u toj ulozi odlično se snašao Vid Balog, koji je rekao:

'Bit će da sam i dovoljno korpulentan i dovoljno zreo da bih bio što sličniji njemu. Veseli me da sam opet dobio priliku raditi s Krešom i s varaždinskim HNK-om.'

I zreliji i pomlađeni dio varaždinskog ansambla dali su sve od sebe i na pravi način pratili Baloga, a među njima je Denis Bosak koji u predstavi glumi fiškališa Vrtirepa. Bosak je istaknuo kako je bilo jako zabavno raditi, jer osim što je izvorni kajkavac, a ovo je stilizirani kajkavski s primjesom baroka, pravi izazov je, prema njegovim riječima, bio tražiti i uprizoriti tog negativca koji se kreće po cijeloj sceni.

Rad na predstavi 'Čini barona Tamburlana' bio je glumački izazov i za Jakova Jozića kojem je ovo četvrta premijera u varaždinskom HNK, a glumeći u predstavi stekao je, kako kaže, novo iskustvo zbog starog kajkavskog jezika s kojim se prije nije susretao.

Jezični savjetnik, ilitiga 'tolnač za kajkavčinu' varaždinski je književnik Ernest Fišer. 'Prvi sam put aktivno sudjelovao u nastajanju jedne kazališne predstave. Nastojali smo sačuvati taj starokajkavski jer to je ipak izvornik, iako se ne zna tko je autor. Da je gospodin Tomislav Lipljin živ, siguran sam da bi, kao i publika, uživao u izvornom kajkavskom govoru', rekao je Fišer.

Osim već gore spomenutih glumaca, na predstavi 'Čini barona Tamburlana' su radili i Ognjen Milovanović, Robert Plemić, Zdenko Brlek, Barbara Rocco, Matko Buvač, Jasminka Pomper te Damir Puja, Rajko Hergotić i Mladen Jerneić. Pomoćnici redatelja su Zdenko Brlek i Mihael Kramarić, scenaristica Irena Kraljić, kostimografkinja Tea Bašić Erceg, a skladatelj Ivan Josip Skender. Prve reprizne izvedbe predstave najavljene su za 1., 3. i 6. ožujka na Velikoj sceni HNK u Varaždinu, od 19.30 sati.