Svakodnevnica u Ujedinjenom Kraljevstvu poremećena je masovnim štrajkom javnog sektora zbog vladina plana mirovinske reforme, koji predviđa veće doprinose za mirovine i povećanje dobne granice za umirovljenje
Prema prvim procjenama, štrajku se odazvalo oko dva milijuna državnih djelatnika, no brojke bi u konačnici mogle biti i veće, čime bi današnji dan ostao zabilježen kao najveća obustava rada u posljednja tri desetljeća.
Zatvorene su dvije trećine državnih škola, u bolnicama se tretiraju samo životno ugroženi pacijenti, promet u nekim dijelovima države potpuno je paraliziran, a očekuju se i velika kašnjenja na zračnim i brodskim linijama.
Tijekom dana, očekuje se da će građani prosvjedovati na više od tisuću lokacija širom zemlje.
Putnici koji stižu na aerodrom Heathrow upozoreni su da se pripreme za višesatna čekanja, jer su u štrajku i djelatnici granične policije i carinske službe.
Današnji štrajk predstavlja najveći dosadašnji test za konzervativno-liberalnu koalicijsku vladu premijera Davida Camerona.
Najpogođeniji sektori
Ministarstvo obrazovanja očekuje da će u Engleskoj punim kapacitetom raditi samo 13 posto državnih škola, a još 13 bit će u djelomičnom pogonu. U Škotskoj radi 30 od 2.700 državnih škola, dok u Walesu radi 20 posto državnih škola.
U zračnim lukama Heathrow and Gatwick otkazano je svega nekoliko prekoocenskih letova, no situacija bi se mogla pogoršati u poslijepodnevnim satima - velika većina djelatnika u zrakoplovstvu učlanjena je u sindikate koji će se odazvati pozivu na štrajk.
U Sjevernoj Irskoj, obustavljen je autobusni i željeznički promet.
Sindikati procjenjuju da štrajka oko 300.000 djelatnika u javnom sektoru u Škotskoj, te 170.000 u Walesu.
U Engleskoj, štrajku je pristupilo oko 400.000 zdravtvenih radnika, a odgođeno je oko 60.000 operativnih zahvata, liječničkih pregleda i dijagnostičkih testiranja.
Hitna pomoć u Londonu poručuje da neće moći opsluživati građane koji nisu u životnoj opasnosti, piše BBC.
Uoči početka velikog uličnog prosvjeda u Londonu uhićena su četiri građana - dvojica zbog napada na službene osobe i dvojica zbog nezakonitog posjedovanja oružja.
Ukoliko se ostvare najave britanskih sindikalnih čelnika, bit će to najmasovniji štrajk od 1979. godine.
Brendan Barber, glavni tajnik krovne sindikalne organizacije TUC, tvrdi da je životni standard radnika u javnom sektoru ugrožen i zbog zamrzavanja rasta plaća u javnom sektoru, te visoke inflacije.
Britanski ministar financija George Osborne poziva na nove pregovore i tvrdi da štrajkaši neće ništa postići. Sindikati se protive vladinim planovima o produljenju dobi za umirovljenje i veća izdvajanja za mirovine.
'Štrajk neće ništa promijeniti. Dapače, samo će dodatno oslabiti našu ekonomiju i moguće rezultirati gubicima radnih mjesta. Vratimo se, dakle, za pregovarački stol i postignimo dogovor koji će biti pošten prema javnom sektoru i omogućiti pristojne mirovine u mnogim predstojećim desetljećima, ali i koji si ova država i porezni obveznici mogu priuštiti', rekao je Osborne za BBC.
Ministar financija pritom je upozorio da bi Velika Britanija, bez pristajanja na teške izbore za rješavanje dugova, već bankrotirala.
Ed Balls, ministar financija u sjeni, rekao je da je vlada ranije trebala riješiti problem mirovinske reforme i spriječiti današnji scenarij. Ministrica riznice u sjeni Rachel Reeves izjavila je za BBC da laburisti ne podržavaju štrajk, proglašavajući ga 'znakom neuspjeha'.
U utorak su sindikalni čelnici ljutito reagirali na najave iz redovitog jesenjeg obraćanja ministra financija da će se dobna granica za umirovljenje do 2026. povećati na 67 godina.