Tweetheart i akronim televizijskog showa Britain's Got Talent - BGT - uvršteni su u posljednje izdanje engleskog rječnika izdavačke kuće Collins
U Collinsovo posljednje izdanje uvršteni su brojni pojmovi iz popularne kulture, svijeta ekonomije i politike da bi reflektirali razvoj i posljednje jezične trendove.
Mjesto u rječniku dobio je svjetski popularan show Britain's Got Talent kao BGT. Društvena mreža Twitter odgovorna je za brojne nove izraze, poput riječi tweetheartza osobu koju simpatiziramo tetweet tooth, koja označava snažnu želju za tvitanjem, također navedenim u rječniku.
U novom izdanju zastupljeni su i pojmovi često korišteni u tabloidima, a nastali prilično popularnim spajanjem dviju riječi. Mlađe generacije će tako znati da se za lažnu romansu dviju poznatih osoba odnedavno koristi riječ fauxmance, nastala kombiniranjem riječi false – lažno i romance – romansa.
Zanimljivo je da je mjesto u rječniku pronašao i pojam koji je zaživio dolaskom svjetske gospodarske krize - ghost estate - a odnosi se na brojne započete, nikada dovršene građevinske projekte te bismo ga doslovce preveli kao 'imanje duhova'.
Urednici novog Collinsovog izdanja bilježili su pojmove redovito pregledavajući internetske stranice, čitajući novine, uključujući tabloide, i knjige, gledajući televiziju te prateći trendove govornog jezika, piše Telegraph.co.uk.