FANTASTIČNI NOVITETI

Izdavačka kuća Hena com pripremila je raznoliko, kvalitetno štivo u kojem možete uživati ove jeseni

21.10.2020 u 09:27

Bionic
Reading

Preporuka odličnih knjiga za jesen

Ante Tomić / Tomislav Torjanac: Đuro Hodalica

Ante Tomić, naš najpoznatiji pisac, novinar, kolumnist, i scenarist po prvi se put javlja i kao dječji pisac. Njegova prva knjiga za djecu „Đuro Hodalica“ dirljiva je i poučna priča o malenom čvorku koji se boji visine.

Čim mu se rodila ideja za priču o malome čvorku, Tomić je odmah znao da će zadatak "oživljavanja" i vizualnog kreiranja Đure povjeriti Tomislavu Torjancu, veteranu među ilustratorima, koji slikom zna ispričati i ono što pisac, koliko god dobro poznavao svoga junaka, ne može zamisliti. Tako je Đuro Hodalica u tandemu Tomić-Torjanac postao sve ono što jest: čvorak s karakterom kojeg je nemoguće ne zavoljeti.

A taj čvorak s karakterom nije baš tipičan predstavnik svoje ptičje vrste. On se, naime, zbog nezgode koja mu se dogodila u prvim danima života, boji visine. Njegovo jato nije za to imalo nimalo razumijevanja pa je siroti Đuro, kojemu su zlobnici nadjenuli nadimak Hodalica, bio izvrgnut ruglu i odbacivanju vršnjaka i starijih čvoraka, a čak ga se i rođena obitelj sramila. Tako je bilo sve do jednoga dana u kojem su se srčanost i hrabrost pokazale daleko važnijima od letačkih vještina.

U ovoj su basni Ante Tomić i Tomislav Torjanac maloga Đuru Hodalicu učinili ne samo književnim junakom, nego i junačinom. Znaju oni da ni među pticama ni među ljudima nije lako biti drugačiji pa je jedan napisao a drugi oslikao priču o jednom čvorku, o klipanima među nama i o slabijima koji jače ne pobjeđuju mišićima nego snagom suosjećanja i praštanja. Priču za djecu koju mali mogu čitati velikima, a veliki malima – i tako sve dok na svijetu više ne bude nikoga tko je tužan kao što je bio Đuro Hodalica.

Ocean Vuong: Na zemlji smo nakratko predivni

Prvi roman iz pera priznatog i nagrađivanog pjesnika Oceana Vuonga, vijetnamsko-američkog književnika čiji roman nikoga neće ostaviti ravnodušnim.

Dopusti mi da započnem iznova, napisat će Mali Pas, mladić u svojim dvadesetima, u prvome retku svojega pisma nepismenoj majci, koja ga nikada neće moći pročitati. Dodjeljujući svim čitateljima ulogu neposrednih svjedoka intimne ispovijesti, osim majci samoj, Mali Pas kreće s brutalnom pričom o identitetu, odrastanju, muževnosti i ljubavi. Iskustvima koja će bez ograda podijeliti sa svima – jasno određenima podrijetlom i seksualnošću, ali i poviješću jedne obitelji koja je imigrirala iz Vijetnama u SAD – bacit će svjetlo na životne priče mnogih pripadnika radničke klase u Americi, pritom postavljajući bitno pitanje: kako ćemo preživjeti na ovome svijetu a da nikad ne zaboravimo tko smo?

Odnos između majke i sina rijetko je ispisan s tako mučnom težinom, u čijoj podlozi jarko sjaje trenuci neizmjerne nježnosti i empatije. Ocean Vuong nesvakidašnjom, lirski i metaforički bogatom prozom daje oštar pogled na američku svakodnevicu, uronjenu u nasilje, traumu i ovisnost, ali donosi i snažan uvid u vijetnamsku kulturu, najjače utjelovljenu u ženskim figurama svoje obitelji. Ljepotu na zemlji o kojoj piše, a koja postoji tek nakratko, nemoguće je zaboraviti.

Jokha al-Harthi: Nebeska tijela

Dobitnik nagrade „Man Booker International 2019“, roman Omanke Jokhe al-Harthi otvara vrata u svijet koji u književnosti još niste imali prilike doživjeti!

Slomljenog srca zbog neostvarene ljubavi, Mayya se udaje za prvog prosca. Asma se udaje za samodopadnog slikara nadajući se vlastitom daljnjem obrazovanju, a Khawla redom odbija prosce, vjerujući da će se obećanje dano u djetinjstvu ispuniti. Riječ je o trima sestrama iz omanskog sela al-Awafija čiji se glasovi smjenjuju s glasom Abdallaha, muža jedne od njih. Njihove priče ne raspliću samo osobne prošlosti, ljubavi i dvojbe, već i povijest i kulturu zemlje koja je pretrpjela goleme promjene i u kojoj je sudar svjetova neminovan…

Lirskim i eliptičnim stilom al-Harthi savršeno dočarava obiteljske intime i gradi iskričavu atmosferu krcatih arapskih kuća. U njima obitavaju pojedinci kojima uspostava ravnoteže između krute tradicije i labilnih sloboda u društvu opterećenom tektonskim promjenama nije jednostavan zadatak. Borba srca i razuma, želja i mogućnosti u središtu je ovog omanskog romana koji je zasluženo osvojio nagradu „Man Booker International“ 2019. Nebeska tijela smjelo prelaze granice i otvaraju dugo i čvrsto zabrtvljen prozor u jedan drukčiji svijet, koji je užitak otkrivati.

Elif Shafak: Kako sačuvati mentalno zdravlje u doba podjela

Precizan, dirljiv, i snažan esej najpoznatije tursko-engleske spisateljice koji se čita u dahu i potiče na potrebno razmišljanje o vremenima u kojima živimo.

U ovom kratkom i intenzivnom eseju književnica i aktivistica Elif Shafak, finalistica nagrade Booker, daje svoj pogled na svijet oko nas, a koji je danas, više nego ikad, obilježen nepravdom, podjelama, patnjom i, najnovijom ugrozom, pandemijskom krizom. Uz priču o vlastitom, preprekama obilježenom odrastanju autorica ukazuje i na spektar emocija zajedničkih većini ljudi: razočaranost, zbunjenost, tjeskobu, ljutnju i apatiju. Možemo li unatoč svim tim uznemirujućim osjećajima sačuvati mentalno zdravlje, temeljno je pitanje u ovom autoričinu apelu za boljim i sigurnijim svijetom. Svojim nas promišljanjima o aktualnoj temi današnjice ova vrsna i nagrađivana spisateljica itekako potiče na razmišljanje.

Lora Tomaš: Slani mrak

Domaći roman kakav još niste čitali potpisuje mlada Lora Tomaš. Riječ je o „Slanom mraku“, romanu nastalom na istraživanju dvadesetak malih hrvatskih otoka i otočića koje je Tomaš posjetila, a zatim i zapisala njihove priče.

„Slani mrak“ građen je od fragmenata i različitih diskurza, u kojima kao da su se na trenutak susreli G. G. Márquez, Danijel Dragojević i čitavo društvance autora otočke dionice i zajedno sjeli ispred lokalnog dućana da malo proćakulaju, čitamo priču o Mare i Petru, o Didi koji je napisao knjigu o svojim putovanjima, o živima i mnogo više mrtvima koji su prošli kroz njihov i otočki život. Neke je od njih susrela zapisivačica, o nekima slušamo od tri nonice što i dandanas sjede na klupi pored vrulje, a neki su dio otočke povijesti, zabilježene i vezane uz glavnu fabularnu dionicu. Otok je u ovome romanu pozornica na kojoj se živi i umire, likovi koji se na njoj izmjenjuju uobličavaju fragmente sjećanja, čežnje, ljubavi, odlazaka, usamljenosti, prolaznosti… U romanu Lore Tomaš riječ je o sto godina samoće, koja se prenosi s generacije na generaciju i dolazi do aktera koji se svojim pričama izdvajaju od kolektiviteta otoka, stavljeni u razne, svoje i tuđe, scenarije. Ovo je roman kolaž o otoku kolažu, atmosferičan i gust, u kojem i praznine imaju značenje. Autorica je uspjela u korice uhvatiti ono što nijednom zapisivaču prije nje nije pošlo za rukom – čistu otočku esenciju.

Saskia de Coster: Noćni roditelji

Sjajan novi roman poznate belgijske književnice i vizualne umjetnice, koji glasno progovara o problemima roditeljstva u suvremenom svijetu te obara mnoge predrasude i stereotipe.

Saskia i Juli dvije su majke dječačića Saula, ali samo je Julino majčinstvo biološki određeno. Saulov otac plavokosi je Karl, Saskijina srodna duša, koji je pristao pomoći paru u naporima da dobije vlastito dijete. I dok Juli spremno prihvaća novonastale životne okolnosti, u Saskiji tinja opasan plamen sumnje. Obitelj se otpravi na odmor na Aljasku, s planom da će tek kratko stati na Portesu, Karlovu rodnom otoku, na kojem zajedništvo i priroda uvjetuju kulturu i običaje. Živopisno ali kaotično okruženje promijenit će cilj planirana puta, nagrist će zamršeno korijenje Saksijine prošlosti i značajno joj odrediti budućnost.

Novi roman Saskije de Coster pravo je stilsko i pripovjedačko osvježenje. Koristeći se fiktivnim likom utemeljenom u vlastitu životu, kojemu čak daje i vlastito ime, De Coster donosi uvjerljivu, napetu i snažnu ispovjednu prozu, hvatajući se u koštac s teškim životnim dvojbama, rijetko u društvu naglas izrečenim. Može li svatko biti roditeljem, kako se roditeljem postaje i što biti roditeljem znači samo su neka od pitanja potopljenih u fantastične stranice Noćnih roditelja.

Alicia Kopf: Brat od leda

Hrabar, jedinstven, nesvakidašnji roman o potrazi za smislom i razumijevanjem u životu. Katalonska autorica Alicia Kopf uspješno ruši formalne romaneskne barijere.

Mlada umjetnica i profesorica književnosti u Španjolskoj s mnogima dijeli perspektivu – život je nepredvidiv, a egzistencija nesigurna. Njezinu obitelj uz oca i majku čini osebujni brat, koji kao da je cijeloga života zarobljen u ledu. Intrigirana njegovim stanjem, ona kreće opsesivno istraživati o polarnim predjelima Zemlje, dugo nedostupnim i nepoznatim.

Što nam znače ledena prostranstva? Aliciji Kopf mnogo, a to je maestralno pokazala objavivši vizualno i tekstualno bogatu knjigu koja povezuje ispovjednu fikciju, putopis i zabilješke istraživačkoga rada. Svojim nas projektom, kako će knjigu sama nazvati, nepovratno uvlači u vlastito iskustvo svijeta – toliko duboko da najednom, i ne snašavši se, ledom putujemo i sami.

Alena Mornštajnová: Tihe godine

Nakon bestselera Hana, Mornštajnová opet oduševljava! Pripovijest i pripovijedanje u kojima ćete neizmjerno uživati!

Od trenutka kad joj se baka s bolesničke postelje obrati s „Blanka!“ u djevojčici Bohdani titra pitanje zašto ju je tako nazvala. Očevo objašnjenje nije je zadovoljilo, već je izazvalo još više sumnje. Dok šutljiva Bohdana traga za odgovorima, njezin će nas mrzovoljni otac Svatopluk Žák odvesti u najbolje dane svoga života, kad je kao gorljivi komunist obnašao važne funkcije i vodio sretan obiteljski život. Zašto je kuća puna glazbe odjednom utihnula, a krhak odnos između oca i kćeri napukao do neizdrživosti?

Tihe godine još je jedan izvanredan roman talentirane Alene Mornštajnove kojim potvrđuje svoje golemo pripovjedačko umijeće. Intimna je ovo ispovijed o stjecaju okolnosti koji je život jedne obitelji stubokom promijenio. Uz virtuozno ispreplitanje dviju pripovjednih linija, dubinskom i uvjerljivom karakterizacijom likova Mornštajnová nas vodi u tišinu jednog doma u kojem će neke istine gromoglasno odjeknuti. Riječ je o proznoj avanturi prepunoj iznenađenja, ali i nezaboravnog čitalačkog užitka.

Fredrik Sjöberg: Klopka za muhe

Izvrsno djelo poznatog i nagrađivanog švedskog autora, napisano na tromeđi romana, memoaristike i esejistike – humorom i divljim duhom ispisan portret jednom nesvakidašnjem zanimanju!

Klopka za muhe neobična je, otkačena, duhovita, ali izuzetno pametna knjiga, od one vrste koju je teško žanrovski odrediti. Recimo da je to intimna, memoarska proza koja meandrira u esejistiku. Sjöbergova posebnost i šarm kojim piše o sitnicama što život znače neodoljivi su. Što muhe pršilice znače u njegovu životu, kakve sve ljepote otkriva dok luta udaljenim otokom Runmaröm te kakva se sakupljačka ovisnost skrivala u srcu njegova prethodnika, osebujnog švedskog entomologa Renéa Malaisea, na ekspedicijama po Kamčatki i Burmi – sve to, a i mnogo više, otkrit ćete lutajući stranicama ovog bestselera.

Način na koji Sjöberg piše o muhama, klopkama, ljudima i livadama pokazuje da se dobra proza ne skriva samo u velikim temama. Klopka za muhe opčarala je čitatelje širom svijeta. Ovo je najuzbudljivije putovanje u središte čovjekove strasti prema kolekcionarstvu i otkrićima na kojem ćete se, usput, i grohotom smijati.

Rodrigo Fresán: Kensingtonski vrtovi

Prvi na hrvatski preveden roman jednog od najzanimljivijih autora suvremene argentinske književnosti, zrcalna igra mnogobrojnih likova koji podjednako pripadaju i mašti i povijesti!

Peter Llewelyn Davies, štićenik Jamesa Matthewa Barrieja, baca se pod vlak... Tim događajem svoju pripovijest započinje Peter Hook, uspješni autor knjiga za djecu koje se upravo pripremaju za ogroman uspjeh i na velikom platnu. Pripovijest pozorno sluša Keiko Kai, glumac koji će utjeloviti Hookova najpoznatijeg lika. Prolaskom jedne duge noći, koliko pripovijest ima trajati, Keiko Kai saznat će štošta i o turbulentnom životu autora Petra Pana i o životu svojega sugovornika, ali na naoko bezbrižan i veseo svijet dječje književnosti na kraju više nikada neće moći gledati istim očima.

Ovo i jest i nije priča o Petru Panu. Ovo i jest i nije priča o Jamesu Matthewu Barrieju. U romanu koji mu je priskrbio svjetsku slavu i mnoge prijevode Fresán prikazuje dva Londona, onaj iz Barriejeva vremena i onaj iz 60-ih godina prošlog stoljeća, poznatih i kao Swinging Sixties. Polazeći od općeg mjesta mnogih djetinjstava, ideje o zemlji u kojoj se nikad ne odrasta, napisao je slojevitu i jaku prozu – kadšto mračnu, kadšto vrtoglavu, ali uvijek itekako živu. Prolaskom kroz raskošne Kensingtonske vrtove svaki će čitatelj pronaći nešto poznato, ali i osvijestiti nevjerojatno važan utjecaj izmaštanih likova na stvarne živote.

U knjižarama uskoro i dva kultna romana, jedan iz Kine i jedan iz Japana!

Yan Lianke: San sela Ding

Roman utemeljen na stravičnim, ali istinitim događajima koji su pogodili kinesku provinciju Henan. Satira iz pera jednog od najkontroverznijih kineskih pisaca današnjice.

U selu Ding krv je potekla u potocima, ne zaustavljajući se. Obojila je zemlju, a zatim i lišće na stablima, ostavljajući seljane u zadnjim izdisajima života i na putu u konačnu propast. Otprilike takvim slikama Yan Lianke postavlja svoju priču o masovnoj prodaji krvi u provinciji Henan, i o epidemiji AIDS-a koja je zbog nje nastala; priču utemeljenu u istinitim događajima iz suvremene kineske povijesti. Tri generacije seoskih muškaraca svojim životnim iskustvima ocrtavaju ovdje jezivu sudbinu jedne zajednice, uvjetovanu ljudskom nemoći, neimaštinom i pohlepom, a događaji koje Lianke donosi od samog početka ne prestaju šokirati, istodobno izazivajući posvemašnje ganuće i potpirujući uvijek tinjajuću uznemirenost.

Zabranjen u Kini, San sela Ding napet je i potresan roman koji nosi jasnu kritiku društva, sustava i hijerarhije. Napisan je vrlo jednostavnim izrazom, ali izrazom koji objedinjuje snažne elemente tradicionalnog pripovijedanja i suvremene prozne postupke, i zbog toga svaki čitatelj ove knjige zaista dolazi na svoje odredište.

Yoko Ogawa: Profesorova omiljena jednadžba

Kultni roman Yoko Ogawe, poznate japanske spisateljice i autorice vodećih bestselera, koja je ove godine bila u finalu za nagradu „Booker International“.

Dobitnica svih prestižnih japanskih književnih nagrada u „Profesorovoj omiljenoj jednadžbi“ ispisala je nesvakidašnju priču o profesoru matematike čije je pamćenje svedeno na 80 minuta. Kada vas netko, prilikom upoznavanja, umjesto za ime i prezime, upita za broj cipela ili za telefonski broj, otvara se tajanstveni svijet brojeva i jednadžbi, i dogodi se neobično prijateljstvo. Upravo je takav bio susret genijalnog profesora matematike i njegove nove domaćice, samohrane majke desetogodišnjeg dječaka, koja je unajmljena da brine o njemu. Profesor je osuđen na tuđu skrb jer mu je u davnoj prometnoj nesreći oštećen dio mozga, i stradalo mu je sjećanje. Ovim svojim djelom Yoko Ogawa odala je počast ljepoti matematike te redu i logici brojeva. Riječ je o intenzivnom i jedinstvenom romanu koji ukazuje i na krhkost ljudskog postojanja i na veličanstvenu snagu dobrote i suosjećanja.