Tribina Razotkrivanje, ugošćuje francuskog književnika Jean-Marie Blas de Roblèsa autora uzbudljivog romana 'Tamo gdje su tigrovi kod kuće' 3. travnja u 19 sati u Medijateci Francuskog instituta u Zagrebu
Gost nove tribina Razotkrivanje književnik je Jean-Marie Blas de Roblès, autor hvaljenog romana 'Tamo gdje su tigrovi kod kuće'.
Središnji lik romana novinski je dopisnik Eléazard von Wogau koji živi u golemoj oronuloj kući u Alcântari, a budući da ga je žena napustila, jedino su mu društvo brbljavi papagaj i osamnaestogodišnja služavka Soledade. Glavna mu je opsesija neobjavljen rukopis o isusovcu Atanaziju Kircheru, a stvari se mijenjaju tek kada u njegov život uđe tajanstvena Talijanka. Istodobno Eléazardova bivša supruga u potrazi za neotkrivenim vrstama fosila kreće na Mato Grosso, u ekspediciju koja će postati avantura njezina života.
Roman je nagrađen s Prix Médicis i objavljen na hrvatskom u prijevodu Tatjane Brodnjak i Ive Klarića.
Blas de Roblès istodobno kroči putevima Umberta Eca, Indiane Jonesa i Jorgea Amada... ono što počinje kao lažna metabiografija postaje pikarska avantura s erotskim eskapadama, varkama i neočekivanim obratima sreće', objavljuje o knjizi Publishers Weekly.
Jean-Marie Blas de Roblès rođen je 1954. u Alžiru, odrastao u francuskoj pokrajini Var, a studirao na Sorbonni. Predavao je filozofiju na sveučilištima u Brazilu, Kini i Italiji, a potom je radio za Francusku alijansu na Tajvanu. Njegovo prvo objavljeno djelo bila je zbirka kratkih priča 'La Mémoire de riz', koja je 1982. dobila nagradu Francuske akademije. Uslijedili su romani 'L’Impudeur des choses' (1987.) i ' Le Rituel des dunes' (1989.). Kritika je posebno priznanje odala njegovu trećem romanu 'Tamo gdje su tigrovi kod kuće', za koji je 2008. dobio Prix Médicis. Uz stvaralački rad na romanima, poeziji i esejima uređuje i knjige o arheologiji.
Razgovor s autorom uz simultani prijevod s francuskog vodit će Seid Serdarević, a ulaz je besplatan.