IZDANJA VBZ-A

Hrvatski pisci na stranim jezicima za turiste

05.07.2013 u 19:24

Bionic
Reading

VBZ je predstavio drugo kolo svoje biblioteke The Best of Croatian Literature, koja turistima nudi reprezentativna djela hrvatske suvremene književnosti na stranim jezicima, napose u engleskom prijevodu. Ove godine će se tako na kioscima diljem Jadrana moći kupiti knjige Predraga Matvejevića, Zorana Ferića, Slavenke Drakulić, Igora Štiksa i Branislava Glumca

Kada je prošle godine VBZ u drugoj polovici srpnja lansirao svoj projekt hrvatskih pisaca na stranim jezicima za brojne strane turiste na Jadranu nije se moglo unaprijed znati hoće li biti riječ o ideji koja ima smisla na kulturnom i turističkom tržištu. No kako je na predstavljanju drugog kola ove biblioteke rekao urednik VBZ-a Drago Glamuzina, 'prvo kolo je polučilo rezultate iznad očekivanja', a 'reakcije čitatelja su odlične'.

Zato se ove godine turistima nude novi naslovi, i to na engleskom i njemačkom jeziku. Riječ je o djelima Zorana Ferića ('Engel im abseits), Igora Štiksa ('A Castle in Romagna'), Predraga Matvejevića ('Between Exile and Asylum'), Slavenke Drakulić ('How We Survide Communism and Even Laughed') i Branislava Glumca ('13 Geschichten fuer und gegen die Liebe, die 14. kommet per EU-post'), koja će se moći kupiti u knjižarama, ali i na kioscima Tiska.

Glamuzina je naglasio kako je namjera VBZ-a predstavljati 'različite autore i žanrove hrvatske književnosti', pa su tako prošle godine bile ponuđene knjige Miroslava Krleže, Ferića, Perišića i Drakulić, a ove godine su pak priče Branislava Glumca posebno prevedene za ovu biblioteku. Kada je riječ o prijevodima hrvatske književnosti na njemački, istaknula se zasluga Klausa Olofa, čovjeka koji stoji iza većine relevantnih prijevoda suvremene književnosti ovih prostora za njemačko govorno područje.

O važnosti predstavljanja drugog kola hrvatskih pisaca na stranim jezicima najbolje je poentirao Zoran Ferić: 'Turisti su se kod nas na Jadranu dosad susretali s hrvatskom književnošću uklesanom u kamen, i to na glagoljici. Ovo je pokazatelj da postoji živa i suvremena hrvatska književnost.'